Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 2.42

Actes 2.42 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 2.42 (LSG)Ils persévéraient dans l’enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (NEG)Ils persévéraient dans l’enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (S21)Ils persévéraient dans l’enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain et dans les prières.
Actes 2.42 (LSGSN) Ils persévéraient dans l’enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.

Les Bibles d'étude

Actes 2.42 (BAN)Et ils persévéraient dans la doctrine des apôtres et dans la communion mutuelle, dans la fraction du pain et dans les prières.

Les « autres versions »

Actes 2.42 (SAC)Ils persévéraient dans la doctrine des apôtres, dans la communion de la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (MAR)Et ils persévéraient tous en la doctrine des Apôtres, et en la communion et la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (OST)Or, ils persévéraient dans la doctrine des apôtres, dans la communion, dans la fraction du pain et dans les prières.
Actes 2.42 (GBT)Or ils persévéraient dans la doctrine des apôtres, dans la communion de la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (PGR)Cependant ils étaient assidus à l’enseignement des apôtres et aux réunions communes, à la fraction du pain et aux prières.
Actes 2.42 (LAU)Or ils persévéraient dans l’enseignement des Envoyés [du Seigneur] et dans la communication [mutuelle], et dans la fraction du pain et dans les prières.
Actes 2.42 (OLT)Ils étaient assidus à l’instruction des apôtres et aux réunions communes, à la fraction du pain et aux prières.
Actes 2.42 (DBY)Et ils persévéraient dans la doctrine et la communion des apôtres, dans la fraction du pain et les prières.
Actes 2.42 (STA)Ils étaient assidus à suivre l’enseignement des apôtres et à vivre en communion fraternelle quand ils rompaient le pain et quand ils priaient.
Actes 2.42 (VIG)Ils persévéraient dans la doctrine des Apôtres, dans la communion de la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (FIL)Ils persévéraient dans la doctrine des Apôtres, dans la communion de la fraction du pain, et dans les prières.
Actes 2.42 (SYN)Or, ils persévéraient dans la doctrine des apôtres et dans la communion fraternelle ; ils rompaient le pain et priaient ensemble.
Actes 2.42 (CRA)Ils étaient assidus aux prédications des Apôtres, aux réunions communes, à la fraction du pain et aux prières.
Actes 2.42 (BPC)Or ils persévéraient dans l’enseignement des apôtres, la communion fraternelle, la fraction du pain, et les prières.
Actes 2.42 (AMI)Or, ils persévéraient dans l’assiduité à l’enseignement des apôtres, aux réunions, à la fraction du pain et aux prières.

Langues étrangères

Actes 2.42 (VUL)erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et communicatione fractionis panis et orationibus
Actes 2.42 (SWA)Wakawa wakidumu katika fundisho la mitume, na katika ushirika, na katika kuumega mkate, na katika kusali.
Actes 2.42 (SBLGNT)ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ ⸀κοινωνίᾳ, τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.