×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 2.41

Actes 2.41 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 2.41  Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés ; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s’augmenta d’environ trois mille âmes.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 2.41  Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés ; et en ce jour-là, furent ajoutées environ trois mille âmes.

Nouvelle Bible Segond

Actes 2.41  Ceux qui accueillirent sa parole reçurent le baptême ; en ce jour–là, environ trois mille personnes furent ajoutées.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 2.41  Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés ; et, en ce jour-là, le nombre des disciples augmenta d’environ trois mille âmes.

Segond 21

Actes 2.41  Ceux qui acceptèrent sa parole furent donc baptisés et, ce jour-là, le nombre des disciples augmenta d’environ 3 000 personnes.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 2.41  Ceux qui acceptèrent les paroles de Pierre se firent baptiser et, ce jour-là, environ trois mille personnes furent ajoutées au nombre des croyants.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 2.41  Ceux qui accueillirent sa parole reçurent le baptême, et il y eut environ trois mille personnes ce jour-là qui se joignirent à eux.

Bible de Jérusalem

Actes 2.41  Eux donc, accueillant sa parole, se firent baptiser. Il s’adjoignit ce jour-là environ trois-mille âmes.

Bible Annotée

Actes 2.41  Eux donc ayant reçu sa parole, furent baptisés ; et environ trois mille âmes furent ajoutées ce jour-là.

John Nelson Darby

Actes 2.41  Ceux donc qui reçurent sa parole, furent baptisés ; et en ce jour-là furent ajoutées environ trois mille âmes.

David Martin

Actes 2.41  Ceux donc qui reçurent de bon cœur sa parole, furent baptisés ; et en ce jour-là furent ajoutées [à l’Eglise] environ trois mille âmes.

Osterwald

Actes 2.41  Ceux donc qui reçurent de bon cœur sa parole, furent baptisés ; et ce jour-là environ trois mille âmes furent ajoutées aux disciples.

Auguste Crampon

Actes 2.41  Ceux qui reçurent la parole de Pierre furent baptisés ; et ce jour-là le nombre des disciples s’augmenta de trois mille personnes environ.

Lemaistre de Sacy

Actes 2.41  Ceux donc qui reçurent sa parole, furent baptisés ; et il y eut en ce jour environ trois mille personnes qui se joignirent aux disciples de Jésus-Christ .

André Chouraqui

Actes 2.41  Ils accueillent sa parole et se font immerger. Ce jour-là environ trois mille personnes s’ajoutent.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 2.41  οἱ μὲν ⸀οὖν ἀποδεξάμενοι τὸν λόγον αὐτοῦ ἐβαπτίσθησαν, καὶ προσετέθησαν ⸀ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ψυχαὶ ὡσεὶ τρισχίλιαι.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 2.41  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 2.41  Those who believed what Peter said were baptized and added to the church— about three thousand in all.