×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 18.8

Actes 18.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 18.8  Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et plusieurs Corinthiens, qui avaient entendu Paul, crurent aussi, et furent baptisés.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 18.8  Pourtant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et beaucoup de Corinthiens, qui écoutaient Paul, crurent et furent baptisés.

Nouvelle Bible Segond

Actes 18.8  Pourtant Crispos, le chef de la synagogue, crut le Seigneur, avec toute sa maison. Et beaucoup de Corinthiens qui écoutaient devenaient croyants et recevaient le baptême.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 18.8  Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et plusieurs Corinthiens, qui avaient entendu Paul, crurent aussi, et furent baptisés.

Segond 21

Actes 18.8  Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur, ainsi que toute sa famille. Beaucoup de Corinthiens écoutèrent Paul ; ils crurent aussi et furent baptisés.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 18.8  Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur ainsi que toute sa famille. Beaucoup de Corinthiens qui écoutaient Paul crurent aussi et furent baptisés.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 18.8  Crispus, chef de synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison, et beaucoup de Corinthiens, en écoutant Paul, devenaient croyants et recevaient le baptême.

Bible de Jérusalem

Actes 18.8  Crispus, le chef de synagogue, crut au Seigneur avec tous les siens. Beaucoup de Corinthiens qui entendaient Paul embrassaient également la foi et se faisaient baptiser.

Bible Annotée

Actes 18.8  Mais Crispus, chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison, et beaucoup de Corinthiens, entendant Paul, croyaient et étaient baptisés.

John Nelson Darby

Actes 18.8  Mais Crispus, le chef de synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison ; et plusieurs des Corinthiens l’ayant ouï, crurent et furent baptisés.

David Martin

Actes 18.8  Mais Crispe, Principal de la Synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison ; et plusieurs autres aussi des Corinthiens l’ayant ouï, crurent, et ils furent baptisés.

Osterwald

Actes 18.8  Et Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison ; et plusieurs Corinthiens, qui écoutaient, crurent, et furent baptisés.

Auguste Crampon

Actes 18.8  Or Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison ; un grand nombre de Corinthiens, en entendant Paul, crurent aussi et furent baptisés.

Lemaistre de Sacy

Actes 18.8  Crispe, chef d’une synagogue, crut aussi au Seigneur avec toute sa famille : et plusieurs autres des Corinthiens, ayant entendu Paul , crurent et furent baptisés.

André Chouraqui

Actes 18.8  Crispus, le chef de la synagogue, adhère à l’Adôn, avec toute sa maison et beaucoup de Corinthe. Ils entendent, adhèrent et se font immerger.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 18.8  Κρίσπος δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν τῷ κυρίῳ σὺν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, καὶ πολλοὶ τῶν Κορινθίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 18.8  Crispus, the leader of the synagogue, and all his household believed in the Lord. Many others in Corinth also became believers and were baptized.