×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 11.25

Actes 11.25 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 11.25  Barnabas se rendit ensuite à Tarse, pour chercher Saul ;

Segond dite « à la Colombe »

Actes 11.25  Barnabas partit ensuite pour Tarse, afin de chercher Saul

Nouvelle Bible Segond

Actes 11.25  Il partit ensuite chercher Saul à Tarse.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 11.25  Barnabas se rendit ensuite à Tarse, pour chercher Saul ;

Segond 21

Actes 11.25  Barnabas se rendit ensuite à Tarse pour aller chercher Saul.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 11.25  Barnabas se rendit alors à Tarse pour y chercher Saul. Quand il l’eut trouvé, il l’amena avec lui à Antioche.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 11.25  Barnabas partit alors chercher Saul à Tarse,

Bible de Jérusalem

Actes 11.25  Barnabé partit alors chercher Saul à Tarse.

Bible Annotée

Actes 11.25  Et Barnabas s’en alla à Tarse, pour chercher Saul.

John Nelson Darby

Actes 11.25  Et il s’en alla à Tarse, pour chercher Saul ;

David Martin

Actes 11.25  Puis Barnabas s’en alla à Tarse, pour chercher Saul.

Osterwald

Actes 11.25  Barnabas s’en alla ensuite à Tarse, pour chercher Saul ;

Auguste Crampon

Actes 11.25  Barnabé se rendit ensuite à Tarse pour chercher Saul, et l’ayant trouvé, il l’amena à Antioche.

Lemaistre de Sacy

Actes 11.25  Barnabé s’en alla ensuite à Tarse, pour chercher Saul ; et l’ayant trouvé, il l’amena à Antioche.

André Chouraqui

Actes 11.25  Bar-Naba sort à Tarse pour chercher Shaoul.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 11.25  ἐξῆλθεν δὲ εἰς ⸀Ταρσὸν ἀναζητῆσαι Σαῦλον,

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 11.25  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 11.25  Then Barnabas went on to Tarsus to find Saul.