×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 7.13

Jean 7.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jean 7.13  Personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des Juifs.

Segond dite « à la Colombe »

Jean 7.13  Personne, toutefois, ne parlait ouvertement de lui, par crainte des Juifs.

Nouvelle Bible Segond

Jean 7.13  Personne, toutefois, ne parlait ouvertement de lui, par crainte des Juifs.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 7.13  Personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des Juifs.

Segond 21

Jean 7.13  Personne, toutefois, ne parlait ouvertement de lui, par crainte des chefs juifs.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 7.13  Mais, comme ils avaient tous peur des autorités juives, personne n’osait parler librement de lui.

Traduction œcuménique de la Bible

Jean 7.13  Toutefois, personne n’osait parler ouvertement de lui, par crainte des Juifs.

Bible de Jérusalem

Jean 7.13  Pourtant personne ne s’exprimait ouvertement à son sujet par peur des Juifs.

Bible Annotée

Jean 7.13  Toutefois personne ne parlait de lui librement, par crainte des Juifs.

John Nelson Darby

Jean 7.13  Toutefois personne ne parlait ouvertement de lui, par crainte des Juifs.

David Martin

Jean 7.13  Toutefois personne ne parlait franchement de lui, à cause de la crainte [qu’on avait] des Juifs.

Osterwald

Jean 7.13  Toutefois, personne ne parlait librement de lui, par crainte des Juifs.

Auguste Crampon

Jean 7.13  Cependant personne ne s’exprimait librement sur son compte, par crainte des Juifs.

Lemaistre de Sacy

Jean 7.13  Personne néanmoins n’osait en parler avec liberté, par la crainte qu’on avait des Juifs.

André Chouraqui

Jean 7.13  Cependant, nul ne parle de lui librement, par crainte des Iehoudîm.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jean 7.13  οὐδεὶς μέντοι παρρησίᾳ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 7.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Jean 7.13  But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.