×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 5.16

Jean 5.16 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Segond dite « à la Colombe »

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait cela pendant le sabbat.

Nouvelle Bible Segond

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus : parce qu’il faisait cela pendant le sabbat.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Segond 21

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus [et cherchaient à le faire mourir], parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 5.16  Les chefs des Juifs se mirent donc à accuser Jésus parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Traduction œcuménique de la Bible

Jean 5.16  Dès lors, les Juifs s’en prirent à Jésus qui avait fait cela un jour de sabbat.

Bible de Jérusalem

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus : parce qu’il faisait ces choses-là le jour du sabbat.

Bible Annotée

Jean 5.16  Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

John Nelson Darby

Jean 5.16  à cause de cela les Juifs persécutaient Jésus et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses en un jour de sabbat.

David Martin

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses [le jour du] Sabbat.

Osterwald

Jean 5.16  À cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Auguste Crampon

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Lemaistre de Sacy

Jean 5.16  Et c’est pour cette raison que les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

André Chouraqui

Jean 5.16  C’est pourquoi des Iehoudîm poursuivent Iéshoua’, parce qu’il a fait cela un shabat.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jean 5.16  καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον ⸂οἱ Ἰουδαῖοι τὸν Ἰησοῦν⸃ ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 5.16  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Jean 5.16  So the Jewish leaders began harassing Jesus for breaking the Sabbath rules.