×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 3.9

Jean 3.9 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jean 3.9  Nicodème lui dit : Comment cela peut-il se faire ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 3.9  Nicodème lui dit : Comment cela peut-il se faire ?

Segond 21

Jean 3.9  Nicodème reprit la parole et lui dit : « Comment cela peut-il se faire ? »

Les autres versions

Bible Annotée

Jean 3.9  Nicodème répondit et lui dit : Comment ces choses peuvent-elles se faire ?

John Nelson Darby

Jean 3.9  Nicodème répondit et lui dit : Comment ces choses peuvent-elles se faire ?

David Martin

Jean 3.9  Nicodème répondit, et lui dit : comment se peuvent faire ces choses ?

Ostervald

Jean 3.9  Nicodème lui dit : Comment ces choses se peuvent-elles faire ?

Lausanne

Jean 3.9  Nicodème répondit et lui dit : Comment ces choses peuvent-elles se faire ?

Vigouroux

Jean 3.9  Nicodème lui répondit : Comment cela peut-il se faire ?

Auguste Crampon

Jean 3.9  Nicodème lui répondit : « Comment cela se peut-il faire ? »

Lemaistre de Sacy

Jean 3.9  Nicodème lui répondit : Comment cela peut-il se faire ?

Zadoc Kahn

Jean 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jean 3.9  ἀπεκρίθη Νικόδημος καὶ εἶπεν αὐτῷ· Πῶς δύναται ταῦτα γενέσθαι;

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jean 3.9  respondit Nicodemus et dixit ei quomodo possunt haec fieri