×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 21.20

Luc 21.20 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Luc 21.20  Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 21.20  Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.

Segond 21

Luc 21.20  Lorsque vous verrez Jérusalem encerclée par des armées, sachez que sa destruction est proche.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 21.20  - Quand vous verrez des armées ennemies encercler Jérusalem, sachez que sa destruction est imminente.

Traduction œcuménique de la Bible

Luc 21.20  « Quand vous verrez Jérusalem encerclée par les armées, sachez alors que l’heure de sa dévastation est arrivée.

Bible de Jérusalem

Luc 21.20  "Mais lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, alors comprenez que sa dévastation est toute proche.

Bible Annotée

Luc 21.20  Mais quand vous verrez Jérusalem investie par les armées, alors sachez que sa désolation est proche.

John Nelson Darby

Luc 21.20  Et quand vous verrez Jérusalem environnée d’armées, sachez alors que sa désolation est proche.

David Martin

Luc 21.20  Et quand vous verrez Jérusalem être environnée d’armées, sachez alors que sa désolation est proche.

Osterwald

Luc 21.20  Et quand vous verrez Jérusalem environnée par les armées, sachez que sa désolation approche.

Auguste Crampon

Luc 21.20  Mais lorsque vous verrez des armées investir Jérusalem, sachez alors que sa désolation est proche.

Lemaistre de Sacy

Luc 21.20  Lorsque vous verrez une armée environner Jérusalem, sachez que sa désolation est proche.

André Chouraqui

Luc 21.20  « Mais quand vous verrez Ieroushalaîm encerclée par des camps, sachez alors que sa dévastation sera proche.

Zadoc Kahn

Luc 21.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Luc 21.20  Ὅταν δὲ ἴδητε κυκλουμένην ὑπὸ ⸀στρατοπέδων Ἰερουσαλήμ, τότε γνῶτε ὅτι ἤγγικεν ἡ ἐρήμωσις αὐτῆς.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 21.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Luc 21.20  "And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived.