×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 16.29

Luc 16.29 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Luc 16.29  Abraham répondit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

Segond dite « à la Colombe »

Luc 16.29  Abraham répondit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

Nouvelle Bible Segond

Luc 16.29  Abraham répondit : Ils ont Moïse et les Prophètes ; qu’ils les écoutent !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 16.29  Abraham répondit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

Segond 21

Luc 16.29  Abraham [lui] répondit : ‹ Ils ont Moïse et les prophètes, qu’ils les écoutent. ›

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 16.29  « Tes frères ont les écrits de Moïse et des prophètes, lui répondit Abraham ; qu’ils les écoutent ! »

Traduction œcuménique de la Bible

Luc 16.29  Abraham lui dit : “Ils ont Moïse et les prophètes, qu’ils les écoutent.”

Bible de Jérusalem

Luc 16.29  Et Abraham de dire : Ils ont Moïse et les Prophètes ; qu’ils les écoutent. —

Bible Annotée

Luc 16.29  Mais Abraham lui dit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent !

John Nelson Darby

Luc 16.29  Mais Abraham lui dit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

David Martin

Luc 16.29  Abraham lui répondit : Ils ont Moïse et les Prophètes ; qu’ils les écoutent.

Osterwald

Luc 16.29  Abraham lui répondit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

Auguste Crampon

Luc 16.29  Abraham répondit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent. —

Lemaistre de Sacy

Luc 16.29  Abraham lui repartit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu’ils les écoutent.

André Chouraqui

Luc 16.29  Abrahâm dit : ‹ Ils ont Moshè et les inspirés ! Qu’ils les écoutent ! ›

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Luc 16.29  λέγει ⸀δὲ Ἀβραάμ· Ἔχουσι Μωϋσέα καὶ τοὺς προφήτας· ἀκουσάτωσαν αὐτῶν.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 16.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Luc 16.29  "But Abraham said, 'Moses and the prophets have warned them. Your brothers can read their writings anytime they want to.'