×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Marc 14.57

Marc 14.57 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Marc 14.57  Quelques-uns se levèrent, et portèrent un faux témoignage contre lui, disant :

Segond dite « à la Colombe »

Marc 14.57  Quelques-uns se levèrent et portèrent un faux témoignage contre lui en disant

Nouvelle Bible Segond

Marc 14.57  Quelques–uns se levaient pour porter contre lui ce faux témoignage :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Marc 14.57  Quelques-uns se levèrent, et portèrent un faux témoignage contre lui, disant :

Segond 21

Marc 14.57  Quelques-uns se levèrent et portèrent un faux témoignage contre lui en disant :

Les autres versions

Bible du Semeur

Marc 14.57  Finalement, quelques-uns se levèrent pour porter contre lui ce faux témoignage :

Traduction œcuménique de la Bible

Marc 14.57  Quelques-uns se levaient pour donner un faux témoignage contre lui en disant :

Bible de Jérusalem

Marc 14.57  Quelques-uns se levèrent pour porter contre lui ce faux témoignage :

Bible Annotée

Marc 14.57  Et quelques-uns s’étant levés, portaient un faux témoignage contre lui, disant :

John Nelson Darby

Marc 14.57  Et quelques-uns s’élevèrent et portèrent un faux témoignage contre lui, disant :

David Martin

Marc 14.57  Alors quelques-uns s’élevèrent, et portèrent de faux témoignages contre lui, disant :

Osterwald

Marc 14.57  Alors quelques-uns se levèrent, qui portèrent un faux témoignage contre lui, disant :

Auguste Crampon

Marc 14.57  Enfin quelques-uns se levant, portèrent contre lui ce faux témoignage :

Lemaistre de Sacy

Marc 14.57  Quelques-uns se levèrent, et portèrent un faux témoignage contre lui, en ces termes :

André Chouraqui

Marc 14.57  Quelques-uns se lèvent, portent contre lui un faux témoignage et disent :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Marc 14.57  καί τινες ἀναστάντες ἐψευδομαρτύρουν κατ’ αὐτοῦ λέγοντες

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Marc 14.57  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Marc 14.57  Finally, some men stood up to testify against him with this lie: