Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 26.6

Matthieu 26.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Matthieu 26.6 (LSG)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (NEG)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (S21)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (LSGSN)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,

Les Bibles d'étude

Matthieu 26.6 (BAN)Et Jésus étant à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,

Les « autres versions »

Matthieu 26.6 (SAC)Or, Jésus étant à Béthanie dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (MAR)Et comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (OST)Et Jésus étant à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (LAM)Or, Jésus étant à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (GBT)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (PGR)Or Jésus s’étant trouvé à Béthanie dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (LAU)Or Jésus étant à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (OLT)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (DBY)Et comme Jésus était à Béthanie dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (STA)Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux.
Matthieu 26.6 (VIG)Or, comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (FIL)Or, comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (SYN)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (CRA)Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,
Matthieu 26.6 (BPC)Jésus se trouvait à Béthanie chez Simon le Lépreux,
Matthieu 26.6 (AMI)Or, Jésus étant à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux,

Langues étrangères

Matthieu 26.6 (VUL)cum autem esset Iesus in Bethania in domo Simonis leprosi
Matthieu 26.6 (SWA)Naye Yesu alipokuwapo Bethania katika nyumba ya Simoni mkoma,
Matthieu 26.6 (SBLGNT)Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γενομένου ἐν Βηθανίᾳ ἐν οἰκίᾳ Σίμωνος τοῦ λεπροῦ,