×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 10.40

Matthieu 10.40 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Celui qui vous reçoit, me reçoit : et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
MARCelui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
OSTCelui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMQui vous reçoit me reçoit, et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
PGRCelui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit reçoit Celui qui m’a envoyé.
LAUQui vous reçoit, me reçoit ; et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
OLTQui vous reçoit, me reçoit, et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
DBYCelui qui vous reçoit, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
STA« Qui vous reçoit me reçoit, qui me reçoit, reçoit Celui qui m’envoyé.
BAN Celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGCelui qui vous reçoit, Me reçoit ; et celui qui Me reçoit, reçoit Celui qui M’a envoyé.[10.40 Voir Luc, 10, 16 ; Jean, 13, 20.]
FILCelui qui vous reçoit, Me reçoit; et celui qui Me reçoit, reçoit Celui qui M’a envoyé.
LSGCelui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
SYNQui vous reçoit, me reçoit; et qui me reçoit, reçoit Celui qui m’a envoyé.
CRACelui qui vous reçoit, me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
BPC“Qui vous reçoit me reçoit, et qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
TRIQui vous accueille, c’est moi qu’il accueille, et qui m’accueille accueille Celui qui m’a envoyé.
NEGCelui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
CHUQui vous accueille m’accueille, et qui m’accueille accueille celui qui m’envoie.
JDCQui vous accueille, m’accueille. Et qui m’accueille, accueille qui m’a envoyé.
TREcelui qui vous reçoit c’est moi qu’il reçoit et celui qui me reçoit il reçoit celui qui m’a envoyé
BDP“Celui qui vous accueille m’accueille, et celui qui m’accueille accueille Celui qui m’a envoyé.
Si quelqu’un vous accueille, c’est moi qu’il accueille, et celui qui m’accueille accueille celui qui m’a envoyé.
KJFCelui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m’a envoyé.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULqui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misit
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
GNTὉ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.