×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 10.30

Matthieu 10.30 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Mais pour vous, les cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
MAREt les cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
OSTLes cheveux même de votre tête sont tous comptés.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMLes cheveux même de votre tête sont tous comptés.
PGRMais pour vous, les cheveux même de votre tête sont tous comptés.
LAUQuant à vous, les cheveux même de votre tête sont tous comptés.
OLTles cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
DBYEt pour vous, les cheveux même de votre tête sont tous comptés.
STAJusqu’aux cheveux de votre tête, tous, ils sont comptés !
BAN Et pour vous, les cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGLes cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
FILLes cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
LSGEt même les cheveux de votre tête sont tous comptés.
SYNLes cheveux même de votre tête sont tous comptés.
CRALes cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés.
BPCQuant à vous, tous les cheveux de votre tête sont comptés.
TRIQuant à vous, même les cheveux de votre tête sont tous comptés.
NEGEt même vos cheveux sont tous comptés.
CHUEt vous, même les cheveux de votre tête sont tous comptés.
JDCEt vous, même les cheveux de votre tête, tous, sont dénombrés !
TREet quant à vous même les cheveux de votre tête tous ils sont comptés
BDPQuant à vous, même vos cheveux sont tous comptés.
S21Même vos cheveux sont tous comptés.
KJFMais les cheveux même de votre tête sont tous comptés.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULvestri autem et capilli capitis omnes numerati sunt
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν.