×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 1.13

Matthieu 1.13 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Référence Texte
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 - BDGMatthieu 1.13Et Zorobabel engendra Abiud. Et Abiud engendra Eliakim. Et Eliakim engendra Azor.
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC Matthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Eliacim ; Eliacim engendra Azor ;
David Martin - 1744 - MARMatthieu 1.13Et Zorobabel engendra Abiud ; et Abiud engendra Eliakim ; et Eliakim engendra Azor ;
Ostervald - 1811 - OSTMatthieu 1.13Zorobabel fut père d’Abiud. Abiud fut père d’Éliakim. Éliakim fut père d’Azor.
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAHMatthieu 1.13Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAMMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Eliacim ; Éliacim engendra Azor.
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGRMatthieu 1.13Zorobabel engendre Abioud ; Abioud engendra Éliacim ; Éliacim engendra Azor ;
Bible de Lausanne - 1872 - LAUMatthieu 1.13et Zorobabel engendra Abioud ; et Abioud engendra Eliakim ; et Eliakim engendra Azor ;
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLTMatthieu 1.13Zorobabel, Abioud; Abioud, Eliacim; Eliacim, Azor;
John Nelson Darby - 1885 - DBYMatthieu 1.13et Zorobabel engendra Abiub ; et Abiub engendra Éliakim ; et Éliakim engendra Azor ;
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STAMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abioud ; Abioud engendra Eliakeïm ; Eliakeïm engendra Azôr ;
Bible Annotée - 1899 - BANMatthieu 1.13 Zorobabel engendra Abiud. Abiud engendra Éliakim. Éliakim engendra Azor.
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAKMatthieu 1.13Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIGMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Eliacim ; Eliacim engendra Azor ;
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FILMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud; Abiud engendra Eliacim; Eliacim engendra Azor;
Louis Segond - 1910 - LSGMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Éliakim ; Éliakim engendra Azor ;
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYNMatthieu 1.13Zorobabel, d’Abiud; Abiud, d’Éliakim; Éliakim, d’Azor.
Bible Auguste Crampon - 1923 - CRAMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Éliacim ; Éliacim engendra Azor ;
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPCMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud, Abiud engendra Eliacim, Eliacim engendra Azor,
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRIMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abioud ; Abioud engendra Éliakim ; Éliakim engendra Azor ;
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEGMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Eliakim ; Eliakim engendra Azor ;
Bible André Chouraqui - 1985 - CHUMatthieu 1.13Zeroubabèl fait enfanter Abihoud, Abihoud fait enfanter Èliaqîm, Èliaqîm fait enfanter ’Azour,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDCMatthieu 1.13Zorobabel engendra Abioud, Abioud engendra Eliakim, Eliakim engendra Azor,
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TREMatthieu 1.13et zeroubabel a engendré abioud et abioud a engendré eliaqim et eliaqim a engendré azzour
Bible des Peuples - 1998 - BDPMatthieu 1.13Zorobabel, le père d’Abioud; Abioud, le père d’Éliakim; Éliakim, le père d’Azor;
Segond 21 - 2007 - S21Matthieu 1.13Zorobabel eut pour fils Abiud ; Abiud eut Éliakim ; Éliakim eut Azor ;
King James en Français - 2016 - KJFMatthieu 1.13Et Zorobabel engendra Abiud; et Abiud engendra d’Éliakim; Éliakim engendra Azor;
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXXMatthieu 1.13Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate - 1454 - VULMatthieu 1.13Zorobabel autem genuit Abiud Abiud autem genuit Eliachim Eliachim autem genuit Azor
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHSMatthieu 1.13Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNTMatthieu 1.13Ζοροβαβὲλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀβιούδ, Ἀβιοὺδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐλιακίμ, Ἐλιακὶμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀζώρ,