×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 9.2

Nombres 9.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 9.2  Il dit : Que les enfants d’Israël célèbrent la Pâque au temps fixé.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 9.2  Que les Israélites célèbrent la Pâque au temps fixé.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 9.2  Que les Israélites célèbrent la Pâque au temps fixé.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 9.2  Il dit : Que les enfants d’Israël célèbrent la Pâque au temps fixé.

Segond 21

Nombres 9.2  Il dit : « Que les Israélites célèbrent la Pâque au moment fixé.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 9.2  - Que les Israélites célèbrent la Pâque à la date fixée,

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 9.2  « Que les fils d’Israël célèbrent la Pâque à la date fixée.

Bible de Jérusalem

Nombres 9.2  "Que les Israélites célèbrent la Pâque au temps fixé.

Bible Annotée

Nombres 9.2  Que les fils d’Israël fassent la Pâque au temps fixé.

John Nelson Darby

Nombres 9.2  Que les fils d’Israël fassent aussi la Pâque au temps fixé.

David Martin

Nombres 9.2  Que les enfants d’Israël fassent la Pâque en sa saison.

Osterwald

Nombres 9.2  Que les enfants d’Israël fassent la Pâque au temps fixé.

Auguste Crampon

Nombres 9.2  « Que les enfants d’Israël fassent la Pâque au temps fixé.

Lemaistre de Sacy

Nombres 9.2  Que les enfants d’Israël fassent la pâque au temps prescrit,

André Chouraqui

Nombres 9.2  « Les Benéi Israël font Pèssah à son rendez-vous.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 9.2  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 9.2  וְיַעֲשׂ֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־הַפָּ֖סַח בְּמֹועֲדֹֽו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 9.2  "Tell the Israelites to celebrate the Passover at the proper time,