Nombres 8.9 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.
Les « Louis Segond »
Louis Segond 1910
Nombres 8.9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente d’assignation, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 8.9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente d’assignation, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
Segond 21
Nombres 8.9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente de la rencontre et tu convoqueras toute l’assemblée des Israélites.
Les autres versions
King James en Français
Nombres 8.9 Alors tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle de la congrégation, et tu convoqueras toute la congrégation des enfants d’Israël.
Bible Annotée
Nombres 8.9 Tu feras approcher les Lévites devant la Tente d’assignation, et tu convoqueras toute l’assemblée des fils d’Israël.
John Nelson Darby
Nombres 8.9 Et tu feras approcher les Lévites devant la tente d’assignation, et tu réuniras toute l’assemblée des fils d’Israël ;
David Martin
Nombres 8.9 Alors tu feras approcher les Lévites devant le Tabernacle d assignation, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
Ostervald
Nombres 8.9 Alors tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle d’assignation, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
Lausanne
Nombres 8.9 Et tu feras approcher les Lévites devant la Tente d’assignation, et tu réuniras toute l’assemblée des fils d’Israël.
Vigouroux
Nombres 8.9 et tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle de l’alliance, après que tu auras fait assembler tous les enfants d’Israël.
Auguste Crampon
Nombres 8.9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente de réunion, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
Lemaistre de Sacy
Nombres 8.9 et vous ferez approcher les Lévites devant le tabernacle de l’alliance, après que vous aurez fait assembler tous les enfants d’Israël.
Zadoc Kahn
Nombres 8.9 Tu feras avancer les Lévites devant la Tente d’assignation, et tu assembleras toute la communauté des enfants d’Israël.
Les versions grecques et hébraïques
SBL Greek New Testament
Nombres 8.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !