×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 26.14

Nombres 26.14 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Ce sont là les familles de la race de Siméon, qui faisaient en tout le nombre de vingt-deux mille deux cents hommes.
MARCe sont là les familles des Siméonites ; qui furent vingt-deux mille deux cents.
OSTTelles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
CAHVoilà les familles de Schimeon ; vingt-deux mille deux cents.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRTelles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
LAUCe sont là les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBY-Ce sont là les familles des Siméonites, vingt-deux mille deux cents.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANTelles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
ZAKTelles sont les familles issues de Siméon : vingt-deux mille deux cents hommes.
VIGCe sont là les familles de la race de Siméon, qui faisaient en tout le nombre de vingt-deux mille deux cents hommes.
FILCe sont là les familles de la race de Siméon, qui faisaient en tout le nombre de vingt-deux mille deux cents hommes.
LSGCe sont là les familles des Siméonites ; vingt-deux mille deux cents.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRATelles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
BPCTelles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
JERTels étaient les clans Siméonites. Ils comprenaient deux-mille-deux-mille-deux-cent recensés.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGCe sont là les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
CHUVoilà les clans du Shim oni : vingt-deux mille deux cents.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPDans ces clans on recensa 22 200 fils de Siméon.
S21Tels sont les clans des Siméonites. On dénombra 22 200 hommes.
KJFTelles sont les familles des Siméonites: vingt-deux mille deux cents.
LXXοὗτοι δῆμοι Συμεων ἐκ τῆς ἐπισκέψεως αὐτῶν δύο καὶ εἴκοσι χιλιάδες καὶ διακόσιοι.
VULhae sunt familiae de stirpe Symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentorum
BHSאֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת הַשִּׁמְעֹנִ֑י שְׁנַ֧יִם וְעֶשְׂרִ֛ים אֶ֖לֶף וּמָאתָֽיִם׃ ס
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !