×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 2.9

Nombres 2.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 2.9  Total pour le camp de Juda, d’après le dénombrement : cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les premiers dans la marche.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 2.9  Total par corps d’armée des hommes dénombrés de Juda : 186 400. Ils partiront en premier.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 2.9  Total des recensés pour le camp de Juda : 186 400, armée par armée. Ils partiront les premiers.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 2.9  Total pour le camp de Juda, d’après le dénombrement : cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les premiers dans la marche.

Segond 21

Nombres 2.9  Total pour le camp de Juda, d’après le dénombrement : 186 400 hommes répartis dans leurs corps d’armée. Ils se mettront en marche les premiers.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 2.9  Total des hommes recensés dans le camp de Juda : 186 400 hommes pour les trois armées. Ils ouvriront la marche.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 2.9  Total des effectifs du camp de Juda : 186 400 pour les trois armées. Ils partiront en premier.

Bible de Jérusalem

Nombres 2.9  Les recensés du camp de Juda, selon leurs unités, sont en tout 186.400. Ils lèveront le camp les premiers.

Bible Annotée

Nombres 2.9  Total des hommes du recensement pour le camp de Juda : cent quatre-vingt-six mille quatre cents hommes, selon leurs troupes. Ils se mettront en marche les premiers.

John Nelson Darby

Nombres 2.9  -Tous les dénombrés du camp de Juda, cent quatre-vingt-six mille quatre cents, selon leurs armées ; ils partiront les premiers.

David Martin

Nombres 2.9  Tous les dénombrés de la compagnie de Juda, cent quatre-vingt-six mille quatre cents par leurs troupes, partiront les premiers.

Osterwald

Nombres 2.9  Tous les hommes dénombrés pour le camp de Juda sont cent quatre-vingt-six mille quatre cents, selon leurs armées. Ils partiront les premiers.

Auguste Crampon

Nombres 2.9  Total pour le camp de Juda, d’après les hommes recensés : cent quatre-vingt-six mille quatre cents hommes, selon leurs troupes. Ils se mettront en marche les premiers.

Lemaistre de Sacy

Nombres 2.9  Tous ceux que l’on a comptés comme devant être du camp de Juda, sont au nombre de cent quatre-vingt-six mille quatre cents ; et ils marcheront les premiers, chacun dans sa bande.

André Chouraqui

Nombres 2.9  Tous les recensés au camp de Iehouda, cent quatre-vingt-six mille quatre cents, pour leurs milices. Ils partiront en premier.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 2.9  כָּֽל־הַפְּקֻדִ֞ים לְמַחֲנֵ֣ה יְהוּדָ֗ה מְאַ֨ת אֶ֜לֶף וּשְׁמֹנִ֥ים אֶ֛לֶף וְשֵֽׁשֶׁת־אֲלָפִ֥ים וְאַרְבַּע־מֵאֹ֖ות לְצִבְאֹתָ֑ם רִאשֹׁנָ֖ה יִסָּֽעוּ׃ ס

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 2.9  So the total of all the troops on Judah's side of the camp is 186,400. These three tribes are to lead the way whenever the Israelites travel to a new campsite.