×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 19.22

Nombres 19.22 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 19.22  Tout ce que touchera celui qui est impur sera souillé, et la personne qui le touchera sera impure jusqu’au soir.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 19.22  Tout ce que touchera celui qui est impur deviendra impur, et la personne qui le touchera sera impure jusqu’au soir.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 19.22  Tout ce que l’impur touche deviendra impur ; celui qui le touche sera impur jusqu’au soir.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 19.22  Tout ce que touchera celui qui est impur sera souillé, et la personne qui le touchera sera impure jusqu’au soir.

Segond 21

Nombres 19.22  Tout ce que touchera la personne impure sera impur et, si quelqu’un la touche, il sera impur jusqu’au soir. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 19.22  Tout ce que touchera l’homme impur sera impur, et la personne qui le touchera sera impure jusqu’au soir.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 19.22  Tout ce que touchera l’homme impur sera impur et la personne qui y touchera sera impure jusqu’au soir. »

Bible de Jérusalem

Nombres 19.22  Tout ce que l’impur a touché sera impur, et la personne qui l’a touché sera impure jusqu’au soir.

Bible Annotée

Nombres 19.22  Et tout ce que touchera celui qui est souillé, sera souillé, et la personne qui le touchera sera souillée jusqu’au soir.

John Nelson Darby

Nombres 19.22  Et tout ce que l’homme impur aura touché sera impur ; et celui qui l’aura touché sera impur jusqu’au soir.

David Martin

Nombres 19.22  Et tout ce que l’homme souillé touchera, sera souillé ; et la personne qui le touchera, sera souillée jusqu’au soir.

Osterwald

Nombres 19.22  Et tout ce que l’homme souillé touchera, sera souillé ; et la personne qui le touchera, sera souillée jusqu’au soir.

Auguste Crampon

Nombres 19.22  Tout ce que touchera celui qui est impur sera souillé, et la personne qui le touchera sera impure jusqu’au soir. »

Lemaistre de Sacy

Nombres 19.22  Celui qui est impur rendra impur tout ce qu’il touchera ; et celui qui aura touché à quelqu’une de ces choses, sera impur jusqu’au soir.

André Chouraqui

Nombres 19.22  Quiconque touchera le contaminé sera contaminé. l’être toucheur sera contaminé jusqu’au soir.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 19.22  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 19.22  וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־יִגַּע־בֹּ֥ו הַטָּמֵ֖א יִטְמָ֑א וְהַנֶּ֥פֶשׁ הַנֹּגַ֖עַת תִּטְמָ֥א עַד־הָעָֽרֶב׃ פ

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 19.22  Anything and anyone that a defiled person touches will be ceremonially defiled until evening."