×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 15.6

Nombres 15.6 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu présenteras en offrande deux dixièmes de fleur de farine pétrie dans un tiers de hin d’huile,

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu feras une offrande de deux dixièmes de fleur de farine pétrie dans un tiers de hîn d’huile.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu feras une offrande végétale de deux dixièmes de fleur de farine pétrie dans un tiers de hîn d’huile,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu présenteras en offrande deux dixièmes de fleur de farine pétrie dans un tiers de hin d’huile,

Segond 21

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu présenteras en offrande 4 litres et demi de fleur de farine pétrie avec un litre et demi d’huile,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 15.6  Pour un bélier, vous ferez une offrande de six kilogrammes de fleur de farine pétrie avec deux litres et demi d’huile d’olive

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 15.6  S’il s’agit d’un bélier, tu feras une offrande de deux dixièmes de farine pétrie avec un tiers de hîn d’huile ;

Bible de Jérusalem

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu feras une oblation de deux dixièmes de fleur de farine, pétrie avec un tiers de setier d’huile,

Bible Annotée

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu offriras en oblation deux dixièmes de fleur de farine pétrie avec un tiers de hin d’huile,

John Nelson Darby

Nombres 15.6  Et pour un bélier, tu offriras comme offrande de gâteau deux dixièmes de fleur de farine pétrie avec le tiers d’un hin d’huile,

David Martin

Nombres 15.6  Que si c’est pour un bélier, tu feras un gâteau de deux dixièmes de fleur de farine, pétrie avec la troisième partie d’un Hin d’huile ;

Osterwald

Nombres 15.6  Si c’est pour un bélier, tu feras une offrande de deux dixièmes de fleur de farine pétrie avec le tiers d’un hin d’huile,

Auguste Crampon

Nombres 15.6  Pour un bélier, tu feras une oblation de deux dixièmes de fleur de farine pétrie avec un tiers de hin d’huile,

Lemaistre de Sacy

Nombres 15.6  Et pour chaque bélier il offrira en sacrifice deux dixièmes de farine, mêlée avec une mesure d’huile de la troisième partie du hin ;

André Chouraqui

Nombres 15.6  Ou bien tu feras offrande pour le bélier : semoule, deux dixièmes, mélangée d’huile, un tiers de în,

Zadoc Kahn

Nombres 15.6  Si c’est un bélier, tu offriras comme oblation deux dixièmes de fleur de farine, pétrie avec un tiers de hîn d’huile;

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 15.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 15.6  אֹ֤ו לָאַ֨יִל֙ תַּעֲשֶׂ֣ה מִנְחָ֔ה סֹ֖לֶת שְׁנֵ֣י עֶשְׂרֹנִ֑ים בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן שְׁלִשִׁ֥ית הַהִֽין׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 15.6  "If the sacrifice is a ram, give three quarts of choice flour mixed with two and a half pints of olive oil,