Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 15.7

Nombres 15.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 15.7 (LSG)et tu feras une libation d’un tiers de hin de vin, comme offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.
Nombres 15.7 (NEG)et tu feras une libation d’un tiers de hin de vin, comme offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.
Nombres 15.7 (S21)et tu feras une offrande d’un litre et demi de vin, comme offrande dont l’odeur est agréable à l’Éternel.
Nombres 15.7 (LSGSN)et tu feras une libation d’un tiers de hin de vin, comme offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.

Les Bibles d'étude

Nombres 15.7 (BAN)et du vin pour la libation, un tiers de hin ; tu offriras cela en agréable odeur à l’Éternel.

Les « autres versions »

Nombres 15.7 (SAC)et il offrira en oblation de liqueur la troisième partie de la même mesure comme un sacrifice d’une odeur agréable au Seigneur.
Nombres 15.7 (MAR)Et la troisième partie d’un Hin de vin pour l’aspersion, que tu offriras en bonne odeur à l’Éternel.
Nombres 15.7 (OST)Et le tiers d’un hin de vin pour la libation ; tu l’offriras en agréable odeur à l’Éternel.
Nombres 15.7 (CAH)La troisième partie d’un hin’ de vin pour une libation que tu offriras en odeur agréable à l’Éternel.
Nombres 15.7 (GBT)Et il offrira pour la libation le tiers de la même mesure en odeur agréable au Seigneur.
Nombres 15.7 (PGR)et pour la libation tu offriras un tiers de hin de fin en parfum agréable à l’Éternel.
Nombres 15.7 (LAU)tu l’offriras comme un parfum de bonne odeur à l’Éternel.
Nombres 15.7 (DBY)et le tiers d’un hin de vin pour la libation ; tu le présenteras comme odeur agréable à l’Éternel.
Nombres 15.7 (TAN)plus, du vin pour libation, un tiers de hîn, que tu offriras, comme odeur délectable, au Seigneur.
Nombres 15.7 (VIG)et il offrira en oblation de liqueur (du vin pour les libations,) la troisième partie de la même mesure comme un sacrifice d’une odeur agréable au Seigneur.
Nombres 15.7 (FIL)et il offrira en oblation de liqueur la troisième partie de la même mesure comme un sacrifice d’une odeur agréable au Seigneur.
Nombres 15.7 (CRA)et pour la libation tu offriras un tiers de hin de vin, en offrande d’agréable odeur à Yahweh.
Nombres 15.7 (BPC)et pour la libation un tiers de hin de vin ; ainsi tu offriras un sacrifice d’agréable odeur à Yahweh.
Nombres 15.7 (AMI)et il présentera en libation la troisième partie de la même mesure de vin, une offrande d’une odeur agréable au Seigneur.

Langues étrangères

Nombres 15.7 (LXX)καὶ οἶνον εἰς σπονδὴν τὸ τρίτον τοῦ ιν προσοίσετε εἰς ὀσμὴν εὐωδίας κυρίῳ.
Nombres 15.7 (VUL)et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis Domino
Nombres 15.7 (SWA)na kwa sadaka ya kinywaji utasongeza sehemu ya tatu ya hini ya divai, kuwa harufu ya kupendeza kwa Bwana.
Nombres 15.7 (BHS)וְיַ֥יִן לַנֶּ֖סֶךְ שְׁלִשִׁ֣ית הַהִ֑ין תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃