×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 13.16

Nombres 13.16 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hochéa, fils de Noun, le nom de Josué.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya explorer le pays. Moïse appela Osée, fils de Noun, du nom de Josué.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.

Segond 21

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hochéa, fils de Noun, le nom de Josué.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 13.16  Tels étaient les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays ; à Hoshéa, fils de Noun, Moïse donna le nom de Josué.

Bible de Jérusalem

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya reconnaître le pays. Puis Moïse donna à Hoshéa, fils de Nûn, le nom de Josué.

Bible Annotée

Nombres 13.16  pour la tribu de Gad : Guéuël, fils de Maki.

John Nelson Darby

Nombres 13.16  (13.17) -Ce sont là les noms des hommes que Moïse envoya pour reconnaître le pays. Et Moïse appela Osée, fils de Nun, Josué.

David Martin

Nombres 13.16  De la Tribu de Gad, Guéuel, fils de Maki.

Osterwald

Nombres 13.16  Pour la tribu de Gad, Gueuel, fils de Maki.

Auguste Crampon

Nombres 13.16  Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Osée, fils de Nun, le nom de Josué.

Lemaistre de Sacy

Nombres 13.16  de la tribu de Gad, Guel, fils de Machi.

André Chouraqui

Nombres 13.16  Voilà le nom des hommes que Moshè envoie prospecter la terre. Moshè crie à Hoshéa ’bîn Noun : Iehoshoua.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 13.16  אֵ֚לֶּה שְׁמֹ֣ות הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח מֹשֶׁ֖ה לָת֣וּר אֶת־הָאָ֑רֶץ וַיִּקְרָ֥א מֹשֶׁ֛ה לְהֹושֵׁ֥עַ בִּן־נ֖וּן יְהֹושֻֽׁעַ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 13.16  These are the names of the men Moses sent to explore the land. By this time Moses had changed Hoshea's name to Joshua.