×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Malachie 2.1

Malachie 2.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Malachie 2.1  Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Malachie 2.1  Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs !

Segond 21

Malachie 2.1  Maintenant, prêtres, ce commandement est pour vous !

Les autres versions

Bible du Semeur

Malachie 2.1  - Maintenant, c’est à vous, prêtres, que s’adresse cet avertissement.

Traduction œcuménique de la Bible

Malachie 2.1  Maintenant, à vous, prêtres, cet avertissement :

Bible de Jérusalem

Malachie 2.1  Et maintenant, à vous ce commandement, prêtres !

Bible Annotée

Malachie 2.1  Et maintenant donc, c’est pour vous qu’est ce décret, sacrificateurs !

John Nelson Darby

Malachie 2.1  Et maintenant, sacrificateurs, ce commandement est pour vous.

David Martin

Malachie 2.1  Or c’est maintenant à vous, Sacrificateurs, que s’adresse ce commandement :

Osterwald

Malachie 2.1  Maintenant c’est à vous, sacrificateurs, que s’adresse ce commandement.

Auguste Crampon

Malachie 2.1  Maintenant donc, c’est pour vous qu’est ce décret, ô prêtres.

Lemaistre de Sacy

Malachie 2.1  Voici donc, ô prêtres ! ce que j’ai maintenant ordre de vous dire :

André Chouraqui

Malachie 2.1  Maintenant à vous cet ordre, desservants !

Zadoc Kahn

Malachie 2.1  Et maintenant, à vous cette injonction, ô pontifes !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Malachie 2.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Malachie 2.1  וְעַתָּ֗ה אֲלֵיכֶ֛ם הַמִּצְוָ֥ה הַזֹּ֖את הַכֹּהֲנִֽים׃

Versions étrangères

New Living Translation

Malachie 2.1  "Listen, you priests; this command is for you!