×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Zacharie 8.1

Zacharie 8.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel des armées se révéla, en ces mots :

Segond dite « à la Colombe »

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel des armées fut adressée en ces mots

Nouvelle Bible Segond

Zacharie 8.1  La parole du SEIGNEUR (YHWH) des Armées parvint :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel des armées se révéla, en ces mots :

Segond 21

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel, le maître de l’univers, fut révélée :

Les autres versions

Bible du Semeur

Zacharie 8.1  Le Seigneur des armées célestes m’adressa la parole en disant :

Traduction œcuménique de la Bible

Zacharie 8.1  La parole du Seigneur le tout-puissant, me fut adressée en ces termes :

Bible de Jérusalem

Zacharie 8.1  La parole de Yahvé Sabaot arriva en ces termes :

Bible Annotée

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel des armées fut adressée en ces mots :

John Nelson Darby

Zacharie 8.1  Et la parole de l’Éternel des armées vint à moi, disant :

David Martin

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel des armées me fut encore [adressée], en disant :

Osterwald

Zacharie 8.1  La parole de l’Éternel des armées me fut encore adressée en ces mots :

Auguste Crampon

Zacharie 8.1  La parole de Yahweh des armées se fit entendre en ces termes :

Lemaistre de Sacy

Zacharie 8.1  Le Seigneur des armées m’adressa encore sa parole, et me dit :

André Chouraqui

Zacharie 8.1  Et c’est la parole de IHVH-Adonaï Sebaot, pour dire :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Zacharie 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Zacharie 8.1  וַיְהִ֛י דְּבַר־יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות לֵאמֹֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Zacharie 8.1  Then another message came to me from the LORD Almighty: