×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 9.10

Lévitique 9.10 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 9.10  Il brûla sur l’autel la graisse, les rognons, et le grand lobe du foie de la victime expiatoire, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 9.10  Il brûla sur l’autel la graisse, les rognons, et le grand lobe du foie de la victime expiatoire, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Segond 21

Lévitique 9.10  Il brûla sur l’autel la graisse, les rognons et le grand lobe du foie de la victime expiatoire, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Les autres versions

Bible Annotée

Lévitique 9.10  Et il fit fumer sur l’autel la graisse, les rognons et la taie du foie de la victime pour le péché, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

John Nelson Darby

Lévitique 9.10  Et il fit fumer sur l’autel la graisse, et les rognons, et le réseau pris du foie du sacrifice pour le péché, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

David Martin

Lévitique 9.10  Mais il fit fumer sur l’autel la graisse, et les rognons, et la taie du foie de [l’offrande pour le] péché, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Ostervald

Lévitique 9.10  Et il fit fumer sur l’autel la graisse, les rognons, et la membrane qui recouvre le foie de la victime pour le péché, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Lausanne

Lévitique 9.10  Et il fit fumer à l’autel, la graisse, les rognons et le lobe du foie du sacrifice de péché, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Vigouroux

Lévitique 9.10  Il fit brûler aussi sur l’autel la graisse, les reins et la taie (membrane réticulaire) du foie qui sont pour le péché, selon que le Seigneur l’avait commandé à Moïse ;

Auguste Crampon

Lévitique 9.10  Il fit fumer sur l’autel la graisse, les rognons et la taie du foie de la victime pour le péché, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse ;

Lemaistre de Sacy

Lévitique 9.10  Il fit brûler aussi sur l’autel la graisse, les reins et la taie du foie qui sont pour le péché, selon que le Seigneur l’avait commandé à Moïse ;

Zadoc Kahn

Lévitique 9.10  Puis, la graisse, les rognons et la membrane du foie de l’expiatoire, il les fit fumer sur l’autel, ainsi que l’Eternel l’avait ordonné à Moïse.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 9.10  וְאֶת־הַחֵ֨לֶב וְאֶת־הַכְּלָיֹ֜ת וְאֶת־הַיֹּתֶ֤רֶת מִן־הַכָּבֵד֙ מִן־הַ֣חַטָּ֔את הִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּ֑חָה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃

La Vulgate

Lévitique 9.10  adipemque et renunculos ac reticulum iecoris quae sunt pro peccato adolevit super altare sicut praeceperat Dominus Mosi