×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 13.37

Lévitique 13.37 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 13.37  Si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu’il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie : il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 13.37  Si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu’il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie : il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.

Segond 21

Lévitique 13.37  Si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès et que du poil noir ait poussé, la teigne est guérie. L’homme est pur et le prêtre le déclarera pur.

Les autres versions

Bible Annotée

Lévitique 13.37  Mais si la teigne lui montre encore le même aspect et qu’il y ait crû des poils noirs, la teigne est guérie ; il est guéri, et le sacrificateur le déclarera pur.

John Nelson Darby

Lévitique 13.37  Et si la teigne est demeurée au même état, à ses yeux, et que du poil noir y ait poussé, la teigne est guérie : il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.

David Martin

Lévitique 13.37  Mais s’il aperçoit que la teigne se soit arrêtée, et qu il y soit venu du poil noir, la teigne est guérie ; il est net, et le Sacrificateur le jugera net.

Ostervald

Lévitique 13.37  Mais si la teigne lui paraît s’être arrêtée, et qu’il y ait poussé du poil noir, la teigne est guérie : il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.

Lausanne

Lévitique 13.37  Et si, à ses yeux, la teigne s’arrête, et s’il y a poussé du poil noir, la teigne est guérie : [l’homme] est pur ; le sacrificateur le déclarera pur.

Vigouroux

Lévitique 13.37  Mais si la tache demeure dans le même état, et si le poil est noir, que le prêtre reconnaisse par là que l’homme est guéri, et qu’il prononce sans rien craindre qu’il est pur.

Auguste Crampon

Lévitique 13.37  Mais si le nétheq lui paraît n’avoir pas fait de progrès, et qu’il y ait poussé des poils noirs, le nétheq est guéri : l’homme est pur, et le prêtre le déclarera pur.

Lemaistre de Sacy

Lévitique 13.37  Mais si la tache demeure dans le même état, et si le poil est noir, qu’il reconnaisse par là que l’homme est guéri, et qu’il prononce sans rien craindre qu’il est pur.

Zadoc Kahn

Lévitique 13.37  Que si la teigne lui montre encore le même aspect, et qu’il y soit venu du poil noir, c’est la guérison de la teigne : elle est pure, le pontife la déclarera pure.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 13.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 13.37  וְאִם־בְּעֵינָיו֩ עָמַ֨ד הַנֶּ֜תֶק וְשֵׂעָ֨ר שָׁחֹ֧ר צָֽמַח־בֹּ֛ו נִרְפָּ֥א הַנֶּ֖תֶק טָהֹ֣ור ה֑וּא וְטִהֲרֹ֖ו הַכֹּהֵֽן׃ ס

La Vulgate

Lévitique 13.37  porro si steterit macula et capilli nigri fuerint noverit hominem esse sanatum et confidenter eum pronuntiet mundum