×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 41.12

Ezéchiel 41.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était devant la place vide, du côté de l’occident, avait une largeur de soixante-dix coudées, un mur de cinq coudées d’épaisseur tout autour, et une longueur de quatre-vingt-dix coudées.

Segond dite « à la Colombe »

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était sur le front du secteur situé du côté de l’ouest, avait une largeur de soixante-dix coudées, le mur du bâtiment cinq coudées d’épaisseur tout autour, et sa longueur était de quatre-vingt dix coudées.

Nouvelle Bible Segond

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était sur le front du secteur situé du côté de l’ouest avait une largeur de soixante–dix coudées, le mur du bâtiment cinq coudées d’épaisseur tout autour, et sa longueur était de quatre–vingt–dix coudées.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était devant la place vide, du côté de l’occident, avait une largeur de soixante-dix coudées, un mur de cinq coudées d’épaisseur tout autour, et une longueur de quatre-vingt-dix coudées.

Segond 21

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était devant une cour, à l’ouest, avait une largeur de 35 mètres, un mur de 2 mètres et demi d’épaisseur tout autour et une longueur de 45 mètres.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 41.12  Du côté ouest, il y avait un bâtiment large de soixante-dix coudées attenant à l’espace libre ; sa muraille, longue de quatre-vingt-dix coudées, avait cinq coudées d’épaisseur sur tout le pourtour.

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 41.12  L’édifice faisant face à la cour, du côté de la mer, largeur : soixante-dix coudées ; le mur de l’édifice, largeur : cinq coudées tout autour ; sa longueur : quatre-vingt-dix coudées.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 41.12  L’édifice qui bordait la cour du côté de l’occident était d’une largeur de soixante-dix coudées, le mur de l’édifice avait une épaisseur de cinq coudées, tout autour, et sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées.

Bible Annotée

Ezéchiel 41.12  Et le bâtiment qui était en face de l’espace clos du côté de l’occident avait soixante-dix coudées de largeur ; la muraille du bâtiment avait cinq coudées de largeur tout autour et sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées.

John Nelson Darby

Ezéchiel 41.12  Et le bâtiment qui était devant la place séparée, du côté de l’occident, avait une largeur de soixante-dix coudées, et le mur du bâtiment avait cinq coudées d’épaisseur tout autour, et sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées.

David Martin

Ezéchiel 41.12  Or le bâtiment qui se rendait sur le devant de la séparation, qui faisait le côté du chemin vers l’Occident, avait la largeur de soixante-dix coudées, et la muraille du bâtiment cinq coudées de largeur tout à l’entour, tellement que sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées.

Osterwald

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était devant l’espace libre, vers l’Occident, était large de soixante et dix coudées ; la muraille tout autour était épaisse de cinq coudées, et longue de quatre-vingt-dix.

Auguste Crampon

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment qui était en face de l’espace vide du côté de l’occident avait soixante-dix coudées de large ; la muraille du bâtiment avait cinq coudées de large tout autour, et sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 41.12  L’édifice qui était séparé du temple , et tourné du côté du chemin qui regarde vers la mer, avait soixante et dit coudées de largeur : mais la muraille qui enfermait tout l’édifice, et qui avait cinq coudées d’épaisseur, était longue de quatre-vingt-dix.

André Chouraqui

Ezéchiel 41.12  Le bâtiment en face de la bordure au coin de la route de la mer, largeur : soixante-dix coudées. Le mur du bâtiment : cinq coudées de largeur autour, autour ; sa longueur : quatre-vingt-dix coudées.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 41.12  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 41.12  וְהַבִּנְיָ֡ן אֲשֶׁר֩ אֶל־פְּנֵ֨י הַגִּזְרָ֜ה פְּאַ֣ת דֶּֽרֶךְ־הַיָּ֗ם רֹ֚חַב שִׁבְעִ֣ים אַמָּ֔ה וְקִ֧יר הַבִּנְיָ֛ן חָֽמֵשׁ־אַמֹּ֥ות רֹ֖חַב סָבִ֣יב׀ סָבִ֑יב וְאָרְכֹּ֖ו תִּשְׁעִ֥ים אַמָּֽה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Ezéchiel 41.12  A large building stood on the west, facing the Temple courtyard. It was 122-1/2 feet wide and 157-1/2 feet long, and its walls were 8-3/4 feet thick.