×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 28.9

Jérémie 28.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jérémie 28.9  mais si un prophète prophétise la paix, c’est par l’accomplissement de ce qu’il prophétise qu’il sera reconnu comme véritablement envoyé par l’Éternel.

Segond dite « à la Colombe »

Jérémie 28.9  mais si un prophète prophétise la paix, c’est par l’accomplissement de ce qu’il prophétise qu’il sera reconnu comme véritablement envoyé par l’Éternel.

Nouvelle Bible Segond

Jérémie 28.9  mais si un prophète annonce que tout ira bien, c’est quand viendra ce qu’il a annoncé qu’il sera reconnu comme un prophète vraiment envoyé par le SEIGNEUR .

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 28.9  mais si un prophète prophétise la paix, c’est par l’accomplissement de ce qu’il prophétise qu’il sera reconnu comme véritablement envoyé par l’Éternel.

Segond 21

Jérémie 28.9  Quant au prophète qui annonce la paix, c’est lorsque sa prophétie s’accomplit qu’il est reconnu comme vraiment envoyé par l’Éternel. › »

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 28.9  Alors, maintenant, un prophète annonce la paix ; on saura s’il est réellement envoyé par l’Éternel seulement si sa prédiction se réalise.

Traduction œcuménique de la Bible

Jérémie 28.9  Mais si un prophète, en prophétisant, annonce la paix, c’est lorsque sa parole se réalise que ce prophète est reconnu comme vraiment envoyé par le Seigneur. »

Bible de Jérusalem

Jérémie 28.9  le prophète qui prophétise la paix, c’est quand s’accomplit sa parole qu’on le reconnaît pour un authentique envoyé de Yahvé !"

Bible Annotée

Jérémie 28.9  Mais le prophète qui prophétisera du bien, ce sera quand sa parole s’accomplira que ce prophète sera connu avoir été véritablement envoyé par l’Éternel.

John Nelson Darby

Jérémie 28.9  le prophète qui prophétise la paix, quand la parole de ce prophète arrivera, on saura que c’est un prophète que l’Éternel a véritablement envoyé.

David Martin

Jérémie 28.9  Le Prophète qui aura prophétisé la paix, quand la parole de ce Prophète sera accomplie, ce Prophète-là sera reconnu pour avoir été véritablement envoyé par l’Éternel.

Osterwald

Jérémie 28.9  Si un prophète prophétise la paix, c’est par l’accomplissement de sa parole que ce prophète sera reconnu pour véritablement envoyé de l’Éternel.

Auguste Crampon

Jérémie 28.9  Quant au prophète qui prophétise la paix, ce sera lorsque s’accomplira la parole de ce prophète qu’il sera reconnu pour le prophète véritablement envoyé par Yahweh.

Lemaistre de Sacy

Jérémie 28.9  Si donc un prophète prédit la paix, lorsque sa prédiction sera accomplie, on reconnaîtra si c’est le Seigneur qui l’a véritablement envoyé.

André Chouraqui

Jérémie 28.9  L’inspiré qui est inspiré pour la paix, quand survient la parole de l’inspiré, il est reconnu que IHVH-Adonaï l’a envoyé en vérité. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jérémie 28.9  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 28.9  הַנָּבִ֕יא אֲשֶׁ֥ר יִנָּבֵ֖א לְשָׁלֹ֑ום בְּבֹא֙ דְּבַ֣ר הַנָּבִ֗יא יִוָּדַע֙ הַנָּבִ֔יא אֲשֶׁר־שְׁלָחֹ֥ו יְהוָ֖ה בֶּאֱמֶֽת׃

Versions étrangères

New Living Translation

Jérémie 28.9  So a prophet who predicts peace must carry the burden of proof. Only when his predictions come true can it be known that he is really from the LORD."