×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Cantique 6.7

Cantique 6.7 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade, Derrière ton voile…

Segond dite « à la Colombe »

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade
Derrière ton voile…

Nouvelle Bible Segond

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade derrière ton voile…

Segond Nouvelle Édition de Genève

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade, Derrière ton voile…

Segond 21

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade derrière ton voile.

Les autres versions

Bible du Semeur

Cantique 6.7  Tes joues ressemblent à des moitiés de grenades
dessous ton voile.

Traduction œcuménique de la Bible

Cantique 6.7  Comme la tranche d’une grenade est ta tempe
à travers ton voile

Bible de Jérusalem

Cantique 6.7  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade, derrière ton voile.

John Nelson Darby

Cantique 6.7  ta joue est comme un quartier de grenade derrière ton voile.

David Martin

Cantique 6.7  Ta tempe est comme une pièce de pomme de grenade au dedans de tes tresses.

Osterwald

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade, sous ton voile.

Auguste Crampon

Cantique 6.7  Ta joue est comme une moitié de grenade, derrière ton voile.

Lemaistre de Sacy

Cantique 6.7  Il y a soixante reines, et quatre-vingts femmes du second rang, et les jeunes filles sont sans nombre.

André Chouraqui

Cantique 6.7  et comme une fente de grenade, ta tempe à travers ton litham.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Cantique 6.7  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Cantique 6.7  כְּפֶ֤לַח הָרִמֹּון֙ רַקָּתֵ֔ךְ מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵֽךְ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Cantique 6.7  Your cheeks behind your veil are like pomegranate halves— lovely and delicious.