Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Cantique 4.7

Cantique 4.7 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Vous êtes toute belle, ma bien-aimée, et il n’y a point de tache en vous.
MARTu es toute belle, ma grande amie, et il n’[y a] point de tache en toi.
OSTTu es toute belle, ma bien-aimée, et sans tache.
CAHTu es parfaitement belle, ma compagne, et il n’y a pas de défaut en toi.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRTu es d’une beauté parfaite, ma bien-aimée, et en toi il n’y a pas un défaut.
LAUTu es toute belle mon amie, et il n’y a point de défaut en toi !
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYTu es toute belle, mon amie, et en toi il n’y a point de défaut.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANTu es toute belle, mon amie, et il n’y a point en toi de défaut.
ZAKTu es toute belle, mon amie, et tu es sans défaut.
VIGTu es toute belle, mon amie, et il n’y a pas de (aucune) tache en toi.
FILTu es toute belle, mon amie, et il n’y a pas de tache en toi.
LSGTu es toute belle, mon amie, Et il n’y a point en toi de défaut.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRATu es toute belle, mon amie,
et il n’y a pas de tache en toi !
BPCTu es toute belle, ma bien-aimée, - tu es sans défaut aucun.
JERTu es toute belle, ma bien-aimée, et sans tache aucune !
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGTu es toute belle, mon amie, Et il n’y a point en toi de défaut.
CHUToi, toute belle, ma compagne, sans vice en toi.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPTu es toute belle, ma compagne, et pas de tache en toi!
S21Tu es toute belle, mon amie, il n’y a aucun défaut en toi.
KJFTu es toute belle, ma bien-aimée, et sans tache.
LXXὅλη καλὴ εἶ ἡ πλησίον μου καὶ μῶμος οὐκ ἔστιν ἐν σοί.
VULtota pulchra es amica mea et macula non est in te
BHSכֻּלָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י וּמ֖וּם אֵ֥ין בָּֽךְ׃ ס
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !