×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ecclésiaste 1.12

Ecclésiaste 1.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem.

Segond dite « à la Colombe »

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, je suis devenu roi sur Israël à Jérusalem.

Nouvelle Bible Segond

Ecclésiaste 1.12  Moi, Qohéleth, j’ai été roi sur Israël à Jérusalem.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem.

Segond 21

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ecclésiaste 1.12  Moi, le Maître, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem.

Traduction œcuménique de la Bible

Ecclésiaste 1.12  Moi, Qohéleth, j’ai été roi sur Israël, à Jérusalem.

Bible de Jérusalem

Ecclésiaste 1.12  Moi, Qohélet, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem.

Bible Annotée

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi sur Israël à Jérusalem,

John Nelson Darby

Ecclésiaste 1.12  Moi, le prédicateur, j’ai été roi sur Israël à Jérusalem,

David Martin

Ecclésiaste 1.12  Moi l’Ecclésiaste, j’ai été Roi sur Israël à Jérusalem ;

Osterwald

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi sur Israël à Jérusalem ;

Auguste Crampon

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi d’Israël à Jérusalem,

Lemaistre de Sacy

Ecclésiaste 1.12  Moi, l’Ecclésiaste, j’ai été roi d’Israël dans Jérusalem.

André Chouraqui

Ecclésiaste 1.12  Moi, Qohèlèt, j’ai été roi d’Israël à Ieroushalaîm.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ecclésiaste 1.12  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ecclésiaste 1.12  אֲנִ֣י קֹהֶ֗לֶת הָיִ֥יתִי מֶ֛לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל בִּירוּשָׁלִָֽם׃