×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 31.28

Proverbes 31.28 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent, et la disent heureuse ; Son mari se lève, et lui donne des louanges :

Segond dite « à la Colombe »

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent et la disent heureuse ;
Son mari (se lève) et lui donne des louanges :

Nouvelle Bible Segond

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent, ils la déclarent heureuse ; son mari se lève, il la loue.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent, et la disent heureuse ; Son mari se lève, et lui donne des louanges :

Segond 21

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent et la disent heureuse, son mari aussi, et il chante ses louanges :

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 31.28  Ses enfants, dès leur lever, la disent bienheureuse,
et son mari aussi fait son éloge :

Traduction œcuménique de la Bible

Proverbes 31.28  Ses fils, hautement, la proclament bienheureuse
et son mari fait son éloge :
(Resh)

Bible de Jérusalem

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent pour la proclamer bienheureuse, son mari, pour faire son éloge :

Bible Annotée

Proverbes 31.28  Koph Ses fils se lèvent et la disent heureuse ; Son mari aussi, et il la loue :

John Nelson Darby

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent et la disent bienheureuse, son mari aussi, et il la loue :

David Martin

Proverbes 31.28  [Koph.] Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse ; son mari [aussi], et il la loue, [en disant] :

Osterwald

Proverbes 31.28  Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse ; son mari aussi, et il la loue, et dit :

Auguste Crampon

Proverbes 31.28  Qoph. Ses fils se lèvent et la proclament heureuse ; son époux se lève et lui donne des éloges :

Lemaistre de Sacy

Proverbes 31.28  ( Coph. ) Ses enfants se sont levés, et ont publié qu’elle était très-heureuse ; son mari s’est levé , et l’a louée.

André Chouraqui

Proverbes 31.28  Ses fils se lèvent et la félicitent, son époux la louange :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 31.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 31.28  קָ֣מוּ בָ֭נֶיהָ וַֽיְאַשְּׁר֑וּהָ בַּ֝עְלָ֗הּ וַֽיְהַֽלְלָֽהּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Proverbes 31.28  Her children stand and bless her. Her husband praises her: