Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 22.14

Proverbes 22.14 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC La bouche de l’étrangère est une fosse profonde : celui contre qui le Seigneur est en colère, y tombera.
MARLa bouche des étrangers est une fosse profonde ; celui que l’Éternel a en détestation, y tombera.
OSTLa bouche des étrangères est une fosse profonde ; celui contre qui l’Éternel est irrité, y tombera.
CAHLa bouche des (femmes) étrangères est une fosse profonde ; celui contre qui Iehovah est irrité y tombe.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRBouche des étrangères, fosse profonde, où tombe celui contre qui l’Éternel s’irrite.
LAULa bouche des étrangères est une fosse profonde : celui contre qui l’Éternel est indigné y tombera.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYLa bouche des étrangères est une fosse profonde ; celui contre qui l’Éternel est irrité y tombera.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANLa bouche des étrangères est une fosse profonde ; Celui contre qui l’Éternel est courroucé y tombera.
ZAKLa bouche des femmes étrangères est comme un abîme profond ; celui que Dieu réprouve y tombe.
VIGLa bouche de l’étrangère est une fosse profonde ; celui contre qui le Seigneur est irrité y tombera.
FILLa bouche de l’étrangère est une fosse profonde; celui contre qui le Seigneur est irrité y tombera.
LSGLa bouche des étrangères est une fosse profonde ; Celui contre qui l’Éternel est irrité y tombera.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRALa bouche des étrangères est une fosse profonde ; celui contre qui Yahweh est irrité y tombera.
BPCLa bouche des étrangères est une fosse profonde - celui contre qui Yahweh est irrité y tombera.
JERFosse profonde, la bouche des étrangères : celui que Yahvé réprouve y tombe.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGLa bouche des étrangères est une fosse profonde;
Celui contre qui l’Eternel est irrité y tombera.

CHULa bouche des étrangères est un profond pourrissoir ; qui exaspère IHVH-Adonaï y tombe.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPLa bouche d’une adultère est une fosse profonde; il faut être abandonné de Yahvé pour y tomber.
S21La bouche des inconnues est une fosse profonde ; celui contre qui l’Éternel est irrité y tombera.
KJFLa bouche des femmes étrangères est une fosse profonde; celui contre qui le SEIGNEUR est irrité y tombera.
LXXβόθρος βαθὺς στόμα παρανόμου ὁ δὲ μισηθεὶς ὑπὸ κυρίου ἐμπεσεῖται εἰς αὐτόν. εἰσὶν ὁδοὶ κακαὶ ἐνώπιον ἀνδρός καὶ οὐκ ἀγαπᾷ τοῦ ἀποστρέψαι ἀπ’ αὐτῶν ἀποστρέφειν δὲ δεῖ ἀπὸ ὁδοῦ σκολιᾶς καὶ κακῆς.
VULfovea profunda os alienae cui iratus est Dominus incidet in eam
BHSשׁוּחָ֣ה עֲ֭מֻקָּה פִּ֣י זָרֹ֑ות זְע֥וּם יְ֝הוָ֗ה יִפָּל־שָֽׁם׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !