Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 7.7

Exode 7.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 7.7 (LSG)Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (NEG)Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (S21)Moïse était âgé de 80 ans et Aaron de 83 ans lorsqu’ils parlèrent au pharaon.
Exode 7.7 (LSGSN)Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Les Bibles d'étude

Exode 7.7 (BAN)Or Moïse avait quatre-vingts ans et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Les « autres versions »

Exode 7.7 (SAC)Moïse avait quatre-vingts ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (MAR)Or Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois, quand ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (OST)Or, Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (CAH)Mosché avait quatre-vingts ans et Aharone quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Par’au.
Exode 7.7 (GBT)Moïse avait quatre-vingts ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (PGR)Or Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils s’adressèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (LAU)Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron âgé de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (DBY)Et Moïse était âgé de quatre-vingt ans, et Aaron âgé de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent au Pharaon.
Exode 7.7 (TAN)Or, Moïse était âgé de quatre-vingts ans et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (VIG)(Or) Moïse avait quatre-vingt ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent au (à) Pharaon.
Exode 7.7 (FIL)Moïse avait quatre-vingt ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent au Pharaon.
Exode 7.7 (CRA)Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (BPC)Moïse était âgé de quatre-vingts ans et Aaron de quatre-vingt-trois ans lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.
Exode 7.7 (AMI)Moïse avait quatre-vingts ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Langues étrangères

Exode 7.7 (LXX)Μωυσῆς δὲ ἦν ἐτῶν ὀγδοήκοντα Ααρων δὲ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ ἐτῶν ὀγδοήκοντα τριῶν ἡνίκα ἐλάλησεν πρὸς Φαραω.
Exode 7.7 (VUL)erat autem Moses octoginta annorum et Aaron octoginta trium quando locuti sunt ad Pharaonem
Exode 7.7 (SWA)Huyo Musa alikuwa ni mtu wa miaka themanini umri wake, na Haruni alikuwa ni mtu wa miaka themanini na mitatu, hapo waliponena na Farao.
Exode 7.7 (BHS)וּמֹשֶׁה֙ בֶּן־שְׁמֹנִ֣ים שָׁנָ֔ה וְאַֽהֲרֹ֔ן בֶּן־שָׁלֹ֥שׁ וּשְׁמֹנִ֖ים שָׁנָ֑ה בְּדַבְּרָ֖ם אֶל־פַּרְעֹֽה׃ פ