×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 6.25

Exode 6.25 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 6.25  Éléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel ; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 6.25  Éléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Poutiel ; elle lui donna pour fils Phinéas. Voilà les chefs de famille des Lévites, avec leurs clans.

Nouvelle Bible Segond

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Poutiel ; elle lui donna pour fils Phinéas. Voilà les chefs de famille des lévites, avec leurs clans.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel ; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.

Segond 21

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel, et elle lui donna pour fils Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites avec leurs clans.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 6.25  Éléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Poutiel qui lui donna Phinéas. Tels sont les chefs des groupes familiaux des lévites selon leurs différentes familles.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, avait pris pour femme une fille de Poutiël ; elle lui enfanta Pinhas.
Tels sont les chefs de famille des lévites selon leurs clans.

Bible de Jérusalem

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, épousa l’une des filles de Putiel, qui lui enfanta Pinhas. Tels sont les chefs des familles des Lévites, selon leurs clans.

Bible Annotée

Exode 6.25  Et Éléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Putiel, et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les patriarches des Lévites dans leurs différentes branches.

John Nelson Darby

Exode 6.25  -Et Éléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Putiel, et elle lui enfanta Phinées. -Ce sont là les chefs des pères des Lévites, selon leurs familles.

David Martin

Exode 6.25  Mais Eléazar fils d’Aaron prit pour femme une des filles de Puthiel, qui lui enfanta Phinées. Ce sont là les Chefs des pères des Lévites selon leurs familles.

Osterwald

Exode 6.25  Or, Éléazar, fils d’Aaron, prit pour sa femme une des filles de Puthiel, et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs des maisons des pères des Lévites, selon leurs familles.

Auguste Crampon

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Phuthiel, qui lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs des maisons des Lévites, selon leurs familles.

Lemaistre de Sacy

Exode 6.25  Eléazar, fils d’Aaron, épousa une des filles de Phutiel, dont il eut Phinéès. Ce sont là les chefs des familles de Lévi, qui eurent chacun leurs enfants.

André Chouraqui

Exode 6.25  Èl’azar bèn Aarôn prend une des filles de Poutiél à lui pour femme. Elle enfante pour lui Pinhas. Voilà les têtes des pères des Lévi pour leurs clans ;

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 6.25  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 6.25  וְאֶלְעָזָ֨ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֜ן לָקַֽח־לֹ֨ו מִבְּנֹ֤ות פּֽוּטִיאֵל֙ לֹ֣ו לְאִשָּׁ֔ה וַתֵּ֥לֶד לֹ֖ו אֶת־פִּֽינְחָ֑ס אֵ֗לֶּה רָאשֵׁ֛י אֲבֹ֥ות הַלְוִיִּ֖ם לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃