×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 39.22

Exode 39.22 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 39.22  On fit la robe de l’éphod, tissée entièrement d’étoffe bleue.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 39.22  On fit la robe de l’éphod, tissée entièrement d’étoffe violette.

Nouvelle Bible Segond

Exode 39.22  On fit la robe de l’éphod, ouvrage de tisserand, tout entière de pourpre violette.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 39.22  On fit la robe de l’éphod, tissée entièrement d’étoffe bleue.

Segond 21

Exode 39.22  On fit la robe de l’éphod, entièrement tissée d’étoffe bleue.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 39.22  On tissa la robe de l’éphod tout entière en pourpre violette.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 39.22  Puis il fit la robe de l’éphod — travail de tisserand — toute de pourpre violette.

Bible de Jérusalem

Exode 39.22  Puis ils firent le manteau de l’éphod, tissé tout entier de pourpre violette.

Bible Annotée

Exode 39.22  Il fit le surplis de l’éphod, tissé, tout en pourpre violette.

John Nelson Darby

Exode 39.22  Et on fit la robe de l’Éphod en ouvrage de tisserand, entièrement de bleu ;

David Martin

Exode 39.22  On fit aussi le Rochet de l’Ephod d’ouvrage tissu, [et] entièrement de pourpre.

Osterwald

Exode 39.22  On fit aussi la robe de l’éphod en tissu simple, entièrement de pourpre.

Auguste Crampon

Exode 39.22  On fit la robe de l’éphod, œuvre du tisseur, tout entière en pourpre violette.

Lemaistre de Sacy

Exode 39.22  Au bas de la robe vers les pieds il y avait des grenades faites d’hyacinthe, de pourpre, d’écarlate et de fin lin retors ;

André Chouraqui

Exode 39.22  Il fait la chasuble de l’éphod, faite par un tisseur, toute d’indigo.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 39.22  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 39.22  וַיַּ֛עַשׂ אֶת־מְעִ֥יל הָאֵפֹ֖ד מַעֲשֵׂ֣ה אֹרֵ֑ג כְּלִ֖יל תְּכֵֽלֶת׃

Versions étrangères

New Living Translation

Exode 39.22  The robe of the ephod was woven entirely of blue yarn,