×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 35.19

Exode 35.19 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Référence Texte
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 - BDGExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC Exode 35.19les vêtements qui doivent être employés au culte du sanctuaire, et les ornements destinés au pontife Aaron et à ses fils, afin qu’ils exercent les fonctions de mon sacerdoce.
David Martin - 1744 - MARExode 35.19Les vêtements du service, pour faire le service dans le Sanctuaire, les saints vêtements d’Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la Sacrificature.
Ostervald - 1811 - OSTExode 35.19Les vêtements du service, pour faire le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés, pour Aaron le sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature.
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAHExode 35.19Les vêtements de service pour le service au sanctuaire, les vêtements saints d’Aharone le cohène, et les vêtements de ses fils pour officier.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAMExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGRExode 35.19les costumes solennels pour faire le service dans le Sanctuaire, les Vêtements sacrés pour le prêtre Aaron et les vêtements de ses fils pour les fonctions sacerdotales.
Bible de Lausanne - 1872 - LAUExode 35.19les vêtements d’office pour servir dans le sanctuaire, les vêtements saints{Ou vêtements de sainteté.} pour Aaron le sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature.
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLTExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby - 1885 - DBYExode 35.19les vêtements de service pour servir dans le lieu saint, les saints vêtements pour Aaron, le sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature.
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STAExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée - 1899 - BANExode 35.19les vêtements de cérémonie pour faire le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour Aaron le sacrificateur et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIGExode 35.19les vêtements qui doivent être employés au culte du sanctuaire et les ornements destinés au pontife Aaron et à ses fils, afin qu’ils exercent les fonctions de mon sacerdoce.
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FILExode 35.19Les vêtements qui doivent être employés au culte du sanctuaire et les ornements destinés au pontife Aaron et à ses fils, afin qu’ils exercent les fonctions de Mon sacerdoce.
Louis Segond - 1910 - LSGExode 35.19les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYNExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Auguste Crampon - 1923 - CRAExode 35.19les vêtements de cérémonie pour le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le grand prêtre Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce. "
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPCExode 35.19les vêtements somptueusement tissés pour le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le prêtre Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRIExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible André Chouraqui - 1985 - CHUExode 35.19les habits de cérémonie pour officier dans le sanctuaire, les habits du sanctuaire pour Aarôn, le desservant, les habits de ses fils pour desservir’. »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDCExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TREExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEGExode 35.19les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Bible des Peuples - 1998 - BDPExode 35.19les habits de cérémonie pour officier dans le Saint, les habits de sainteté pour Aaron, le prêtre, et les habits de ses fils pour exercer leur ministère.”
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAKExode 35.19les tapis d’emballage pour le service des choses saintes; les vêtements sacrés pour Aaron, le pontife, et ceux que ses fils porteront pour fonctionner.
Segond 21 - 2007 - S21Exode 35.19les vêtements pour le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le grand-prêtre Aaron et les vêtements de ses fils pour leurs fonctions en tant que prêtres. »
King James en Français - 2016 - KJFExode 35.19Les vêtements du service, pour faire le service dans le saint lieu, les saints vêtements pour Aaron le prêtre, et les vêtements de ses fils pour servir dans la fonction de prêtre.
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXXExode 35.19καὶ τὰς στολὰς τὰς ἁγίας Ααρων τοῦ ἱερέως καὶ τὰς στολάς ἐν αἷς λειτουργήσουσιν ἐν αὐταῖς καὶ τοὺς χιτῶνας τοῖς υἱοῖς Ααρων τῆς ἱερατείας καὶ τὸ ἔλαιον τοῦ χρίσματος καὶ τὸ θυμίαμα τῆς συνθέσεως.
La Vulgate - 1454 - VULExode 35.19paxillos tabernaculi et atrii cum funiculis suis
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHSExode 35.19אֶת־בִּגְדֵ֥י הַשְּׂרָ֖ד לְשָׁרֵ֣ת בַּקֹּ֑דֶשׁ אֶת־בִּגְדֵ֤י הַקֹּ֨דֶשׁ֙ לְאַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן וְאֶת־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו לְכַהֵֽן׃
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNTExode 35.19Ce verset n’existe pas dans cette traduction !