Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 94.16

Psaumes 94.16 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
MARQui est-ce qui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui est-ce qui m’assistera contre les ouvriers d’iniquité ?
OSTQui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui m’assistera contre les ouvriers d’iniquité ?
CAHQui m’assistera contre les malfaiteurs ? Qui se présentera pour moi contre les artisans de l’iniquité ?
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRQui est-ce qui prend mon parti contre les méchants ? Qui est-ce qui m’assiste contre les artisans du mal ?
LAUQui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui tiendra avec moi contre ceux qui pratiquent l’iniquité ?
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYQui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui se tiendra avec moi contre les ouvriers d’iniquité ?
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANQui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui tiendra pour moi contre les ouvriers d’iniquité ?
ZAKQui m’assistera pour faire front aux malfaiteurs Qui m’aidera à tenir tête aux artisans d’iniquité ?
VIGCe verset n’existe pas dans cette traduction !
FILQui se lèvera pour moi contre les méchants? * ou qui se tiendra auprès de moi contre ceux qui commettent l’iniquité?
LSGQui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal ?
SYNQui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui prendra ma défense contre les ouvriers d’iniquité ?
CRAQui se lèvera pour moi contre les méchants ?
Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal ?
BPCQui donc se lèvera en ma faveur contre les méchants, - qui donc me soutiendra contre les artisans d’iniquité ?
JERQui se lève pour moi contre les méchants, qui siège pour moi contre les malfaisants ?
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGQui se lèvera pour moi contre les méchants?
Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?

CHUQui se lèvera devant moi pour les ouvriers de fraude ?
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPQui se met de mon côté contre les méchants? Qui veut avec moi tenir tête aux malfaisants?
S21Qui se lèvera pour moi contre ceux qui font le mal ? Qui me soutiendra contre ceux qui commettent l’injustice ?
KJFQui se lèvera pour moi contre les malfaisants? ou qui se tiendra avec moi contre les ouvriers d’iniquité?
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULCe verset n’existe pas dans cette traduction !
BHSמִֽי־יָק֣וּם לִ֭י עִם־מְרֵעִ֑ים מִֽי־יִתְיַצֵּ֥ב לִ֝י עִם־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !