×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 91.9

Psaumes 91.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 91.9  Car tu es mon refuge, ô Éternel ! Tu fais du Très Haut ta retraite.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 91.9  Car tu es mon refuge, ô Éternel !
— Tu fais du Très-Haut ta retraite —.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 91.9  Car tu es mon abri, SEIGNEUR ! — Tu fais du Très–Haut ton refuge.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 91.9  Car tu es mon refuge, ô Éternel ! Tu fais du Très-Haut ta retraite.

Segond 21

Psaumes 91.9  « Oui, tu es mon refuge, Éternel ! » Tu fais du Très-Haut ta retraite ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 91.9  L’Éternel est mon refuge.
Si tu as fait du Très-Haut ton abri,

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 91.9  Oui, Seigneur, c’est toi mon refuge ! —
Tu as fait du Très-Haut ta demeure,

Bible de Jérusalem

Psaumes 91.9  toi qui dis : Yahvé mon abri ! et qui fais d’Elyôn ton refuge.

Bible Annotée

Psaumes 91.9  Car tu es mon refuge, ô Éternel !… Tu as pris le Très-Haut pour ta retraite :

John Nelson Darby

Psaumes 91.9  Parce que toi tu as mis l’Éternel, mon refuge, le Très-haut, pour ta demeure,

David Martin

Psaumes 91.9  Car tu es ma retraite, ô Éternel ! tu as établi le Souverain pour ton domicile.

Osterwald

Psaumes 91.9  Car tu es mon refuge, ô Éternel ! Tu as pris le Très-Haut pour ton asile.

Auguste Crampon

Psaumes 91.9  Car tu as dit : « Tu es mon refuge, Yahweh ! » tu as fait du Très-Haut ton asile.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 91.9  mais pour vous, Seigneur ! vous êtes éternellement le Très-Haut.

André Chouraqui

Psaumes 91.9  Oui, toi, IHVH-Adonaï, mon abri ! Dans le Suprême, tu as mis ton logis.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 91.9  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 91.9  כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑י עֶ֝לְיֹ֗ון שַׂ֣מְתָּ מְעֹונֶֽךָ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 91.9  If you make the LORD your refuge, if you make the Most High your shelter,