×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 78.10

Psaumes 78.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 78.10  Ils ne gardèrent point l’alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 78.10  Ils ne gardèrent pas l’alliance de Dieu
Et refusèrent de marcher dans sa loi.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 78.10  Ils ne gardèrent pas l’alliance de Dieu et refusèrent de suivre sa loi.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78.10  Ils ne gardèrent point l’alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

Segond 21

Psaumes 78.10  Ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu, ils ont refusé de se conformer à sa loi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 78.10  Ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu,
ils ont refusé de suivre sa Loi.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 78.10  c’est qu’ils n’avaient pas gardé l’alliance de Dieu,
refusant de suivre sa loi.

Bible de Jérusalem

Psaumes 78.10  ils ne gardaient pas l’alliance de Dieu, ils refusaient de marcher dans sa loi ;

Bible Annotée

Psaumes 78.10  Ils ne gardèrent pas l’alliance de Dieu Et refusèrent de marcher selon sa loi.

John Nelson Darby

Psaumes 78.10  Ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu, et ont refusé de marcher selon sa loi ;

David Martin

Psaumes 78.10  Ils n’ont point gardé l’alliance de Dieu, et ont refusé de marcher selon sa Loi.

Osterwald

Psaumes 78.10  Ils n’ont point gardé l’alliance de Dieu, et n’ont pas voulu marcher dans sa loi.

Auguste Crampon

Psaumes 78.10  ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu, ils ont refusé de marcher selon sa loi ;

Lemaistre de Sacy

Psaumes 78.10  de peur qu’on ne dise parmi les peuples : Où est leur Dieu ? Faites éclater contre les nations devant nos yeux la vengeance du sang de vos serviteurs qui a été répandu.

André Chouraqui

Psaumes 78.10  Ils ne gardèrent pas le pacte d’Elohîms ; ils refusèrent d’aller dans sa tora,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 78.10  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 78.10  לֹ֣א שָׁ֭מְרוּ בְּרִ֣ית אֱלֹהִ֑ים וּ֝בְתֹורָתֹ֗ו מֵאֲנ֥וּ לָלֶֽכֶת׃