×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 73.3

Psaumes 73.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 73.3  Car je portais envie aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 73.3  Car je jalousais les insensés,
En voyant la prospérité des méchants.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 73.3  car j’étais jaloux de ceux qui font les fiers, en voyant la prospérité des méchants.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 73.3  Car je portais envie aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.

Segond 21

Psaumes 73.3  car j’étais jaloux des vantards en voyant le bien-être des méchants :

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 73.3  J’étais jaloux des arrogants
en voyant la prospérité des gens méchants.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 73.3  car j’étais jaloux des parvenus,
je voyais la chance des impies.

Bible de Jérusalem

Psaumes 73.3  envieux que j’étais des arrogants en voyant le bien-être des impies.

Bible Annotée

Psaumes 73.3  Car j’ai porté envie aux orgueilleux, En voyant la prospérité des méchants.

John Nelson Darby

Psaumes 73.3  Car j’ai porté envie aux arrogants, en voyant la prospérité des méchants.

David Martin

Psaumes 73.3  Car j’ai porté envie aux insensés, en voyant la prospérité des méchants.

Osterwald

Psaumes 73.3  Car j’ai porté envie aux insensés, voyant la prospérité des méchants.

Auguste Crampon

Psaumes 73.3  Car je m’indignais contre les impies, en voyant le bonheur des méchants.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 73.3  Levez vos mains, afin d’abattre pour jamais leur insolence et leur orgueil. Combien l’ennemi a-t-il commis de méchancetés dans le sanctuaire !

André Chouraqui

Psaumes 73.3  Oui, j’ardais contre les insanes, voyant la paix des criminels.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 73.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 73.3  כִּֽי־קִ֭נֵּאתִי בַּֽהֹולְלִ֑ים שְׁלֹ֖ום רְשָׁעִ֣ים אֶרְאֶֽה׃