×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 69.29

Psaumes 69.29 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 69.29  (69.30) Moi, je suis malheureux et souffrant : Ô Dieu, que ton secours me relève !

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie,
Et qu’ils ne soient pas inscrits avec les justes !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 69.29  (69:30) Moi, je suis pauvre et souffrant : ô Dieu, que ton salut me relève !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie, Et qu’ils ne soient point inscrits avec les justes !

Segond 21

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie et ne soient pas inscrits avec les justes !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 69.29  Que leurs noms soient rayés du livre des vivants !
Qu’ils ne soient pas inscrits parmi les justes !

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie,
qu’ils ne soient pas inscrits avec les justes !

Bible de Jérusalem

Psaumes 69.29  qu’ils soient rayés du livre de vie, retranchés du compte des justes.

Bible Annotée

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie, Et qu’ils ne soient pas inscrits avec les justes.

John Nelson Darby

Psaumes 69.29  Mais pour moi, je suis affligé et dans la douleur : que ton salut, ô Dieu, m’élève en un lieu de sûreté !

David Martin

Psaumes 69.29  Mais pour moi, qui suis affligé, et dans la douleur, ta délivrance, ô Dieu ! m’élèvera en une haute retraite.

Osterwald

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie, et ne soient pas inscrits avec les justes !

Auguste Crampon

Psaumes 69.29  Qu’ils soient effacés du livre de vie et qu’ils ne soient point inscrits avec les justes.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 69.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

André Chouraqui

Psaumes 69.29  Ils seront effacés de l’acte des vivants, ils ne seront pas inscrits avec les justes.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 69.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 69.29  (69.28) יִ֭מָּחֽוּ מִסֵּ֣פֶר חַיִּ֑ים וְעִ֥ם צַ֝דִּיקִ֗ים אַל־יִכָּתֵֽבוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 69.29  I am suffering and in pain. Rescue me, O God, by your saving power.