×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 47.9

Psaumes 47.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 47.9  (47.10) Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham ; Car à Dieu sont les boucliers de la terre : Il est souverainement élevé.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 47.9  Dieu règne sur les nations,
Dieu siège sur son saint trône.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 47.9  (47:10) Les nobles des peuples se réunissent au peuple du Dieu d’Abraham ; car à Dieu sont les boucliers de la terre. Il est souverainement élevé.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 47.9  Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.

Segond 21

Psaumes 47.9  Dieu règne sur les nations, Dieu siège sur son saint trône.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 47.9  C’est Dieu qui règne sur les nations.
Il a pris place sur son saint trône.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 47.9  Dieu règne sur les nations ;
Dieu s’est assis sur son trône sacré.

Bible de Jérusalem

Psaumes 47.9  Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté.

Bible Annotée

Psaumes 47.9  Dieu est devenu roi des nations, Dieu s’est assis sur son saint trône.

John Nelson Darby

Psaumes 47.9  Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham ; car les boucliers de la terre sont à Dieu : il est fort exalté.

David Martin

Psaumes 47.9  Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d’Abraham ; car les boucliers de la terre sont à Dieu ; il est fort exalté.

Osterwald

Psaumes 47.9  Dieu règne sur les nations ; Dieu siège sur son trône saint.

Auguste Crampon

Psaumes 47.9  Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 47.9  Nous avons vu dans la cité du Seigneur des armées, dans la cité de notre Dieu, ce que nous en avons entendu annoncer  : Dieu l’a fondée et affermie pour toute l’éternité.

André Chouraqui

Psaumes 47.9  Elohîms règne sur les nations, Elohîms siège au trône de son sanctuaire.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 47.9  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 47.9  (47.8) מָלַ֣ךְ אֱ֭לֹהִים עַל־גֹּויִ֑ם אֱ֝לֹהִ֗ים יָשַׁ֤ב׀ עַל־כִּסֵּ֬א קָדְשֹֽׁו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 47.9  The rulers of the world have gathered together. They join us in praising the God of Abraham. For all the kings of the earth belong to God. He is highly honored everywhere.