Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 29.5

Psaumes 29.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 29.5 (LSG)La voix de l’Éternel brise les cèdres ; L’Éternel brise les cèdres du Liban,
Psaumes 29.5 (NEG)La voix de l’Éternel brise les cèdres ; L’Éternel brise les cèdres du Liban,
Psaumes 29.5 (S21)La voix de l’Éternel brise les cèdres, l’Éternel brise les cèdres du Liban.
Psaumes 29.5 (LSGSN)La voix de l’Éternel brise les cèdres ; L’Éternel brise les cèdres du Liban,

Les Bibles d'étude

Psaumes 29.5 (BAN)La voix de l’Éternel brise les cèdres, L’Éternel brise les cèdres du Liban ;

Les « autres versions »

Psaumes 29.5 (SAC)Chantez des cantiques au Seigneur, vous qui êtes ses saints, et célébrez par vos louanges sa mémoire sainte.
Psaumes 29.5 (MAR)La voix de l’Éternel brise les cèdres, même l’Éternel brise les cèdres du Liban,
Psaumes 29.5 (OST)La voix de l’Éternel brise les cèdres ; l’Éternel brise les cèdres du Liban.
Psaumes 29.5 (CAH)La voix de Iehovah brise les cèdres ; Iehovah brise les cèdres du Libanon (Liban).
Psaumes 29.5 (GBT)La voix du Seigneur brise les cèdres, car le Seigneur brisera les cèdres du Liban ;
Psaumes 29.5 (PGR)la voix de l’Éternel brise les cèdres, l’Éternel brise les cèdres du Liban,
Psaumes 29.5 (LAU)La voix de l’Éternel brise les cèdres ; oui, l’Éternel brise les cèdres du Liban ;
Psaumes 29.5 (DBY)La voix de l’Éternel brise les cèdres : l’Éternel brise les cèdres du Liban,
Psaumes 29.5 (TAN)La voix de l’Éternel brise les cèdres, c’est l’Éternel qui met en pièces les cèdres du Liban,
Psaumes 29.5 (VIG)Chantez (des hymnes) au Seigneur, vous qui êtes ses saints, et célébrez sa sainte mémoire (la mémoire de sa sainteté, note).
Psaumes 29.5 (FIL)La voix du Seigneur brise les cèdres, * et le Seigneur brisera les cèdres du Liban.
Psaumes 29.5 (SYN)La voix de l’Éternel brise les cèdres ; L’Éternel brise les cèdres du Liban.
Psaumes 29.5 (CRA)La voix de Yahweh brise les cèdres,
Yahweh brise les cèdres du Liban ;
Psaumes 29.5 (BPC)La voix de Yahweh brise les cèdres, - elle brise même les cèdres du Liban ;
Psaumes 29.5 (AMI)La voix du Seigneur brise les cèdres, et le Seigneur brisera les cèdres du Liban.

Langues étrangères

Psaumes 29.5 (LXX)ψάλατε τῷ κυρίῳ οἱ ὅσιοι αὐτοῦ καὶ ἐξομολογεῖσθε τῇ μνήμῃ τῆς ἁγιωσύνης αὐτοῦ.
Psaumes 29.5 (VUL)psallite Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius
Psaumes 29.5 (SWA)Sauti ya Bwana yaivunja mierezi; Naam, Bwana aivunja-vunja mierezi ya Lebanoni;
Psaumes 29.5 (BHS)קֹ֣ול יְ֭הוָה שֹׁבֵ֣ר אֲרָזִ֑ים וַיְשַׁבֵּ֥ר יְ֝הוָ֗ה אֶת־אַרְזֵ֥י הַלְּבָנֹֽון׃