×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 25.10

Psaumes 25.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 25.10  Tous les sentiers de l’Éternel sont miséricorde et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 25.10  Tous les sentiers de l’Éternel sont miséricorde et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.

Segond 21

Psaumes 25.10  Tous les sentiers de l’Éternel sont bonté et fidélité pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 25.10  Toutes les voies de l’Éternel sont amour et fidélité
pour ceux qui sont fidèles à son alliance et obéissent à ses commandements.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 25.10  Toutes les routes du Seigneur sont fidélité et vérité,
pour ceux qui observent les clauses de son alliance.
Lamed

Bible de Jérusalem

Psaumes 25.10  Tous les sentiers de Yahvé sont amour et vérité pour qui garde son alliance et ses préceptes.

Bible Annotée

Psaumes 25.10  Kaph. Tous les sentiers de l’Éternel sont miséricorde et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.

John Nelson Darby

Psaumes 25.10  Tous les sentiers de l’Éternel sont gratuité et vérité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.

David Martin

Psaumes 25.10  [Caph.] Tous les sentiers de l’Éternel [sont] gratuité et vérité à ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.

Osterwald

Psaumes 25.10  Tous les sentiers de l’Éternel ne sont que bonté et fidélité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.

Auguste Crampon

Psaumes 25.10  Caph. Tous les sentiers de Yahweh sont miséricorde et fidélité, pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 25.10  de qui les mains sont souillées d’iniquité, et dont la droite est remplie de présents.

André Chouraqui

Psaumes 25.10  Toutes les voies de IHVH-Adonaï sont chérissement, vérité pour les détenteurs de son pacte, de ses témoignages.

Zadoc Kahn

Psaumes 25.10  Toutes les voies de l’Éternel sont grâce et bienveillance, pour ceux qui respectent son alliance et ses statuts.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 25.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 25.10  כָּל־אָרְחֹ֣ות יְ֭הוָה חֶ֣סֶד וֶאֱמֶ֑ת לְנֹצְרֵ֥י בְ֝רִיתֹ֗ו וְעֵדֹתָֽיו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 25.10  The LORD leads with unfailing love and faithfulness all those who keep his covenant and obey his decrees.