×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 24.10

Psaumes 24.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 24.10  Qui donc est ce roi de gloire ? — L’Éternel des armées : Voilà le roi de gloire ! — Pause.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 24.10  Qui donc est ce roi de gloire ?
— L’Éternel des armées :
C’est lui, le roi de gloire !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 24.10  Qui donc est ce roi glorieux ? — Le SEIGNEUR (YHWH) des Armées : c’est lui, le roi glorieux ! Pause.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 24.10  Qui donc est ce roi de gloire ? L’Éternel des armées : Voilà le roi de gloire ! – Pause.

Segond 21

Psaumes 24.10  Qui donc est ce roi de gloire ? L’Éternel, le maître de l’univers : c’est lui le roi de gloire ! –   Pause.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 24.10  Qui est ce Roi de gloire ?
Le Seigneur des armées célestes,
c’est lui le Roi de gloire.
Pause

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 24.10  — Qui est-il, ce roi de gloire ?
— Le Seigneur, le tout-puissant,
c’est lui le roi de gloire. Pause.

Bible de Jérusalem

Psaumes 24.10  Qui est-il, ce roi de gloire ? Yahvé Sabaot, c’est lui, le roi de gloire.

Bible Annotée

Psaumes 24.10  Qui est-il, ce Roi de gloire ? C’est l’Éternel des armées, C’est lui, le Roi de gloire. (Jeu d’instruments.)

John Nelson Darby

Psaumes 24.10  Qui est-il, ce roi de gloire ? L’Éternel des armées, lui, est le roi de gloire. Sélah.

David Martin

Psaumes 24.10  Qui est ce Roi de gloire ? L’Éternel des armées ; c’est lui qui est le Roi de gloire : Sélah.

Osterwald

Psaumes 24.10  Qui est-il, ce roi de gloire ? L’Éternel des armées ; c’est lui qui est le roi de gloire ! (Sélah.)

Auguste Crampon

Psaumes 24.10  Quel est ce Roi de gloire ? — Yahweh des armées, voilà le Roi de gloire ! — Séla.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 24.10   (Caph.) Toutes les voies du Seigneur ne sont que miséricorde et vérité, pour ceux qui recherchent son alliance et ses préceptes.

André Chouraqui

Psaumes 24.10  - Qui est-il, ce roi de gloire ? - IHVH-Adonaï Sebaot, c’est lui, le roi de gloire. Sèlah.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 24.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 24.10  מִ֤י ה֣וּא זֶה֮ מֶ֤לֶךְ הַכָּ֫בֹ֥וד יְהוָ֥ה צְבָאֹ֑ות ה֤וּא מֶ֖לֶךְ הַכָּבֹ֣וד סֶֽלָה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 24.10  Who is the King of glory? The LORD Almighty— he is the King of glory. Interlude