×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 22.4

Psaumes 22.4 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 22.4  (22.5) En toi se confiaient nos pères ; Ils se confiaient, et tu les délivrais.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 22.4  Pourtant tu es le Saint,
Tu sièges au milieu des louanges d’Israël.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 22.4  (22:5) En toi nos pères avaient mis leur confiance ; ils avaient confiance, et tu leur donnais d’échapper.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 22.4  Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d’Israël.

Segond 21

Psaumes 22.4  Pourtant tu es le Saint, tu sièges au milieu des louanges d’Israël.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 22.4  Pourtant, tu es le Saint
qui sièges sur ton trône, au milieu des louanges d’Israël.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 22.4  Pourtant tu es le Saint :
tu trônes, toi la louange d’Israël !

Bible de Jérusalem

Psaumes 22.4  Et toi, le Saint, qui habites les louanges d’Israël !

Bible Annotée

Psaumes 22.4  Et pourtant tu es le Saint, Tu sièges, entouré des louanges d’Israël.

John Nelson Darby

Psaumes 22.4  Nos pères se sont confiés en toi ; ils se sont confiés, et tu les as délivrés.

David Martin

Psaumes 22.4  Nos pères se sont confiés en toi ; ils se sont confiés, et tu les as délivrés ;

Osterwald

Psaumes 22.4  Cependant tu es le Saint, qui habites au milieu des louanges d’Israël.

Auguste Crampon

Psaumes 22.4  Pourtant tu es saint, tu habites parmi les hymnes d’Israël.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 22.4  Car quand même je marcherais au milieu de l’ombre de la mort, je ne craindrai aucuns maux, parce que vous êtes avec moi. Votre houlette et votre bâton ont été le sujet de ma consolation.

André Chouraqui

Psaumes 22.4  Mais toi, sacré, tu habites les louanges d’Israël.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 22.4  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 22.4  (22.3) וְאַתָּ֥ה קָדֹ֑ושׁ יֹ֝ושֵׁ֗ב תְּהִלֹּ֥ות יִשְׂרָאֵֽל׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 22.4  Our ancestors trusted in you, and you rescued them.