Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 146.5

Psaumes 146.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 146.5 (LSG)Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Psaumes 146.5 (NEG)Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Psaumes 146.5 (S21)Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Psaumes 146.5 (LSGSN)Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !

Les Bibles d'étude

Psaumes 146.5 (BAN)Heureux celui à qui le Dieu fort de Jacob est en aide,
Et dont l’attente est en l’Éternel, son Dieu !

Les « autres versions »

Psaumes 146.5 (SAC)Notre Seigneur est vraiment grand : sa puissance est infinie, et sa sagesse n’a point de bornes.
Psaumes 146.5 (MAR)Ô que bienheureux est celui à qui le [Dieu] Fort de Jacob est en aide, [et] dont l’attente est en l’Éternel son Dieu ;
Psaumes 146.5 (OST)Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour aide, et dont l’attente est en l’Éternel son Dieu,
Psaumes 146.5 (CAH)Heureux celui qui a pour secours le Dieu, de Iâcob, et dont l’espoir (repose) sur Iehovah, son Dieu,
Psaumes 146.5 (GBT)Heureux celui dont le Dieu de Jacob est le protecteur, et qui met son espérance dans le Seigneur son Dieu,
Psaumes 146.5 (PGR)Heureux celui à qui le Dieu de Jacob est en aide, et dont l’espoir repose sur l’Éternel son Dieu !
Psaumes 146.5 (LAU)Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour son secours, [et] dont l’attente est en l’Éternel, son Dieu !
Psaumes 146.5 (DBY)Bienheureux celui qui a le Dieu de Jacob pour son secours, qui s’attend à l’Éternel, son Dieu,
Psaumes 146.5 (TAN)Heureux qui a pour appui le Dieu de Jacob, et met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Psaumes 146.5 (VIG)Notre Seigneur est grand, et sa puissance est grande, et sa sagesse n’a point de bornes.
Psaumes 146.5 (FIL)Heureux celui dont le Dieu de Jacob est le protecteur, et dont l’espérance est dans le Seigneur son Dieu, *
Psaumes 146.5 (SYN)Heureux l’homme qui a le Dieu de Jacob pour appui, Et qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu.
Psaumes 146.5 (CRA)Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob,
qui met son espoir en Yahweh, son Dieu !
Psaumes 146.5 (BPC)Mais heureux celui qui a pour appui le Dieu de Jacob, - celui dont l’espoir repose en Yahweh, son Dieu ;
Psaumes 146.5 (AMI)Heureux est celui de qui le Dieu de Jacob se déclare le protecteur, et dont l’espérance est dans le Seigneur, son Dieu,

Langues étrangères

Psaumes 146.5 (LXX)μέγας ὁ κύριος ἡμῶν καὶ μεγάλη ἡ ἰσχὺς αὐτοῦ καὶ τῆς συνέσεως αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἀριθμός.
Psaumes 146.5 (VUL)magnus Dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numerus
Psaumes 146.5 (SWA)Heri ambaye Mungu wa Yakobo ni msaada wake, Na tumaini lake ni kwa Bwana, Mungu wake,
Psaumes 146.5 (BHS)אַשְׁרֵ֗י שֶׁ֤אֵ֣ל יַעֲקֹ֣ב בְּעֶזְרֹ֑ו שִׂ֝בְרֹ֗ו עַל־יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו׃