Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 144.4

Psaumes 144.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 144.4 (LSG)L’homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (NEG)L’homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (S21)L’homme est pareil à un souffle, sa vie passe comme une ombre.
Psaumes 144.4 (LSGSN)L’homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l’ombre qui passe .

Les Bibles d'étude

Psaumes 144.4 (BAN)L’homme est semblable à un souffle ;
Ses jours sont comme l’ombre qui passe.

Les « autres versions »

Psaumes 144.4 (SAC) (Daleth.) Toutes les races loueront vos œuvres, et publieront votre puissance.
Psaumes 144.4 (MAR)L’homme est semblable à la vanité ; ses jours sont comme une ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (OST)L’homme est semblable à un souffle ; ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (CAH)L’homme ressemble à un souffle, ses jours à l’ombre passagère.
Psaumes 144.4 (GBT)L’homme est devenu semblable au néant ; ses jours passent comme l’ombre.
Psaumes 144.4 (PGR)L’homme est semblable au souffle, et ses jours, à une ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (LAU)L’homme ressemble à un souffle ; ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (DBY)L’homme ressemble à la vanité ; ses jours sont comme une ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (TAN)L’homme ressemble à un souffle, ses jours sont comme une ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (VIG)Chaque (Toutes les) génération(s) louera(ont) vos œuvres et publiera(ont) votre puissance.
Psaumes 144.4 (FIL)L’homme est devenu semblable au néant; * ses jours passent comme l’ombre.
Psaumes 144.4 (SYN)L’homme est semblable à un souffle ; Ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (CRA)L’homme est semblable à un souffle,
ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Psaumes 144.4 (BPC)L’homme, mais il est semblable à un souffle - ses jours sont comme l’ombre qui passe !
Psaumes 144.4 (AMI)L’homme est semblable à un souffle ; ses jours passent comme l’ombre.

Langues étrangères

Psaumes 144.4 (LXX)γενεὰ καὶ γενεὰ ἐπαινέσει τὰ ἔργα σου καὶ τὴν δύναμίν σου ἀπαγγελοῦσιν.
Psaumes 144.4 (VUL)generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabunt
Psaumes 144.4 (SWA)Binadamu amefanana na ubatili, Siku zake ni kama kivuli kipitacho.
Psaumes 144.4 (BHS)אָ֭דָם לַהֶ֣בֶל דָּמָ֑ה יָ֝מָ֗יו כְּצֵ֣ל עֹובֵֽר׃