×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 139.6

Psaumes 139.6 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 139.6  Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 139.6  Une telle science est trop merveilleuse pour moi,
Trop élevée pour que je puisse la saisir.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 139.6  Cette connaissance étonnante me dépasse, elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 139.6  Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.

Segond 21

Psaumes 139.6  Une telle connaissance est trop extraordinaire pour moi, elle est trop élevée pour que je puisse l’atteindre.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 139.6  Merveilleux savoir hors de ma portée,
savoir trop sublime pour que je l’atteigne.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 139.6  Mystérieuse connaissance qui me dépasse,
si haute que je ne puis l’atteindre !

Bible de Jérusalem

Psaumes 139.6  Merveille de science qui me dépasse, hauteur où je ne puis atteindre.

Bible Annotée

Psaumes 139.6  Science trop merveilleuse pour moi ! Et si élevée que je ne puis y atteindre.

John Nelson Darby

Psaumes 139.6  Connaissance trop merveilleuse pour moi, si élevée que je n’y puis atteindre !

David Martin

Psaumes 139.6  Ta science est trop merveilleuse pour moi, et elle est si haut élevée, que je n’y saurais atteindre.

Osterwald

Psaumes 139.6  Science trop merveilleuse pour moi, si élevée que je n’y puis atteindre !

Auguste Crampon

Psaumes 139.6  Science trop merveilleuse pour moi, elle est trop élevée pour que j’y puisse atteindre !

Lemaistre de Sacy

Psaumes 139.6  Les superbes m’ont dressé des pièges en secret ; ils ont tendu des filets pour me surprendre, et ils ont mis près du chemin de quoi me faire tomber.

André Chouraqui

Psaumes 139.6  Pénétration trop merveilleuse pour moi, trop altière pour que je lui résiste.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 139.6  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 139.6  פְּלִ֣יאָֽה דַ֣עַת מִמֶּ֑נִּי נִ֝שְׂגְּבָ֗ה לֹא־א֥וּכַֽל לָֽהּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 139.6  Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to know!